2124. Expresiones con “saltar”

0:00
0:00

This transcript has been generated automatically.

play translate ask

Hoy hablamos episodio 2124 expresiones con saltar Bienvenido a Y Hablamos, el podcast para aprender español cada día.

play translate ask

Si quieres ver la transcripción, la hoja de trabajo de cada episodio, con explicaciones y ejercicios, y disfrutar de muchas otras ventajas, puedes visitar nuestra web.

play translate ask

Muy Buenas, querido oyente.

play translate ask

¿Listo para un nuevo episodio de Expresiones españolas de España?

play translate ask

Pues aquí estamos de nuevo para traerte cinco expresiones conectadas con el verbo saltar.

play translate ask

A lo largo de estos años te hemos hablado de un montón de verbos con múltiples echar, meter, dar, coger y un largo etc.

play translate ask

Hoy es el turno de saltar, que forma parte de expresiones tan interesantes como saltar a la vista o estar a la que salta.

play translate ask

Hoy veremos estas saltar a la vista, saltar chispas, estar a la que salta, saltar por los aires y en último lugar, saltar la liebre.

play translate ask

Hoy hablamos de expresiones con saltar.

play translate ask

¿Cómo vamos a hablar de todo esto?

play translate ask

Pues como siempre, para poner en práctica estas expresiones, vamos a presentarte una historia.

play translate ask

En este caso vamos a hablar de Benito y Laura, una pareja madrileña que acude a la reunión de su comunidad de vecinos.

play translate ask

Una reunión de todo menos tranquila, ya verás.

play translate ask

Benito y Laura llegaron en último lugar a la reunión que el presidente de su comunidad de vecinos había convocado dos semanas antes.

play translate ask

Estaban un poco enfadados, puesto que el comportamiento de algunos de sus vecinos no había sido el más adecuado en en los meses anteriores.

play translate ask

Es por eso que saltaba a la vista el malestar y enfado de varios de los asistentes, entre ellos, claro, Laura y Benito.

play translate ask

La idea de la reunión era hablar de los problemas del ascensor, el impago de las cuotas y, el punto más importante, los ruidos provocados por los animales del edificio.

play translate ask

Con eso no me refiero a los propietarios, sino a los animales de los propietarios.

play translate ask

Como podemos imaginarnos, la reunión no fue muy pacífica.

play translate ask

A los pocos segundos de que el presidente de la comunidad exigiera el pago de las cuotas pendientes a varios vecinos, empezaron a saltar chispas.

play translate ask

Los gritos se convirtieron en los protagonistas de la reunión.

play translate ask

Julio, el vecino del quinto, se quejó de la mala gestión del presidente, mientras que la vecina del sexto se quejó de los ladridos de los perros del bloque.

play translate ask

Por su lado, Benito y Laura manifestaron su preocupación por los insultos que recibían a diario por parte de algún vecino.

play translate ask

Juan, el presidente, intentó poner orden, pero sin mucho é Vecinos, vamos a relajarnos.

play translate ask

Hablando así no llegaremos a ningún lado.

play translate ask

Julio, veo que estás a la que salta.

play translate ask

Dices que soy un mal gestor.

play translate ask

Déjame que te diga que eres un bocachancla.

play translate ask

Siempre estás diciendo cosas irrespetuosas, sugiriendo que soy un corrupto, pero nunca aportas pruebas.

play translate ask

Vamos a ser más serios, por favor.

play translate ask

Tras el insulto de Juan, parecía que todo iba a saltar por los aires.

play translate ask

Sin embargo, julio respondió con bastante tranquilidad lo Juan, muchas gracias por el insulto.

play translate ask

Me hace gracia, puesto que viniendo de ti es todo un halago.

play translate ask

Nunca aportas soluciones y siempre repites las mismas cosas en nuestras juntas, por lo que eres un incompetente.

play translate ask

Incluso mi loro dice cosas más interesantes que tú.

play translate ask

Fue ahí cuando saltó la liebre y Benito y Laura descubrieron al responsable de los insultos que recibían constantemente.

play translate ask

Julio, ¿Tienes un loro?

play translate ask

¿Es posible que tu loro conozca la palabra feos?

play translate ask

Es que de vez en cuando escuchamos esa palabra y pensamos que alguien nos está insultando.

play translate ask

¿Julio, riéndose a carcajadas, respondió que sí, que su sobrino le había enseñado esa palabra al loro y no podía hacer nada para evitarlo, pero que estaba intentando enseñarle al loro?

play translate ask

La frase es broma.

play translate ask

Así fue como, entre gritos, insultos y risas, la reunión llegó a su fin, sin llegar a ningún tipo de acuerdo.

play translate ask

No tengo mucha experiencia con este tipo de reuniones de vecinos, pero en caso de que sean así, espero no tener que presenciar nada así en mi vida.

play translate ask

Bueno, en realidad sí, podría ser algo divertido.

play translate ask

Bien, pues así llegamos al final de la historia y nos ponemos a comentar las cinco expresiones de hoy, todas ellas con el verbo saltar.

play translate ask

Vamos a por ellas.

play translate ask

Empezamos con la saltar a la vista.

play translate ask

Este era el humor de los asistentes a esa reunión de vecinos.

play translate ask

Estaban un poco enfadados, puesto que el comportamiento de algunos de sus vecinos no había sido el más adecuado en los meses anteriores.

play translate ask

Es por eso que saltaba a la vista el malestar y enfado de varios de los asistentes, entre ellos, claro, Laura y Benito.

play translate ask

¿Qué significa eso de que algo salta a la vista?

play translate ask

Pues como podemos deducir, algo salta a la vista cuando llama la atención, cuando es evidente.

play translate ask

Cuando Benito y Laura entraron en último lugar, pudieron observar rápidamente que el ambiente no era el mejor de todos.

play translate ask

Eso saltaba a la vista, es decir, era evidente.

play translate ask

Imagínate que ayer estuviste tomándote unas copas con unos amigos y hoy tienes que estar trabajando.

play translate ask

Lo normal es que salte a la vista que estás más cansado de lo normal.

play translate ask

Bueno, cansado o resacoso.

play translate ask

Si es así, seguro que será un día más largo de lo normal.

play translate ask

De esta manera pasamos a la segunda expresión del saltar chispas.

play translate ask

La hemos oído justo aquí.

play translate ask

A los pocos segundos de que el presidente de la comunidad exigiera el pago de las cuotas pendientes a varios vecinos, empezaron a saltar chispas.

play translate ask

Los ritos se convirtieron en los protagonistas de la reunión.

play translate ask

Como sabes, las chispas son esas partículas encendidas que saltan del fuego o del choque entre objetos.

play translate ask

Por ejemplo, objetos metálicos.

play translate ask

Ahí, claro, hay.

play translate ask

Hay tensión, hay choque.

play translate ask

Pues ahí encontramos el significado de la expresión saltar chispas.

play translate ask

Se va a usar cuando hay tensión o conflicto entre personas o animales.

play translate ask

Hace tiempo le prestaste 500 euros a tu amigo y no te los ha devuelto todavía.

play translate ask

Es como que no se acuerda.

play translate ask

Si le recuerdas esa deuda a tu amigo, quizá salten chispas.

play translate ask

Seguramente será un momento tenso.

play translate ask

Algo interesante de esta expresión es que también puede expresar atracción.

play translate ask

De esta forma, si dos personas están hablando y se atraen desde un punto de vista amoroso, se podrá decir que saltan chispas entre ellas.

play translate ask

Vamos ahora a por la tercera expresió estar a la que salta.

play translate ask

La hemos escuchado cuando Juan intentó poner orden de de una manera un poco ofensiva entre sus vecinos, dijo vecinos, vamos a relajarnos.

play translate ask

Hablando así no llegaremos a ningún lado.

play translate ask

Julio, veo que estás a la que salta.

play translate ask

Dices que soy un mal gestor.

play translate ask

Déjame que te diga que eres un bocachancla.

play translate ask

Julio estaba a la que salta, lo que significa que estaba atento para aprovechar cualquier oportunidad que se diera para criticar a Juan.

play translate ask

Julio, se dice que una persona está a la que salta cuando está atenta para aprovechar cualquier oportunidad, especialmente en un contexto en el que busca un error o equivocación de otra persona.

play translate ask

Claro, como a julio no le gustaba el presidente de su comunidad, pues estaba siempre buscando el momento adecuado para criticarlo o mostrarse en su contra.

play translate ask

Nos imaginamos que esta expresión viene del mundo de la caza, relacionada con la expresión que comentaremos más saltar la liebre.

play translate ask

Así pues, cuando el cazador está esperando para cazar liebres, está esperando a la liebre o el conejo que salta.

play translate ask

Está a la que salta, está muy atento a cualquier cosa que se mueva.

play translate ask

Y pasamos a la cuarta expresión de saltar por los aires.

play translate ask

La hemos oído justo aquí.

play translate ask

Tras el insulto de Juan, parecía que todo iba a saltar por los aires.

play translate ask

Sin embargo, julio respondió con bastante nada explotó, nada saltó por los aires, puesto que julio no se enfadó demasiado al escuchar que era un bocachancla.

play translate ask

Según Juan, claro.

play translate ask

Entonces, algo salta por los aires cuando estalla o explota.

play translate ask

Evidentemente, podemos imaginarnos que esto no solo pasa de manera literal, sino también de manera figurada.

play translate ask

Piensa, por ejemplo, en una empresa en la que todo va bien, los socios se llevan de maravilla y el negocio crece, pero de repente descubren que uno de ellos está robando dinero.

play translate ask

En ese momento, la confianza entre los socios salta por los aires.

play translate ask

Ya no es posible seguir como antes, porque la relación se ha roto de forma brusca.

play translate ask

Y así es como Llegamos a la quinta y última expresión del saltar la liebre.

play translate ask

¿Recuerdas cuando julio le dijo a Juan Nunca aportas soluciones y siempre repites las mismas cosas en nuestras juntas, por lo que eres un incompetente?

play translate ask

¿Incluso mi loro dice cosas más interesantes que tú?

play translate ask

Pues fue justo después cuando se usó la frase saltar la liebre.

play translate ask

Fue ahí cuando saltó la liebre y Benito y Laura descubrieron al responsable de los insultos que recibían constantemente.

play translate ask

Bien, en España se dice que salta la liebre cuando se descubre algo inesperado, cuando se descubre una noticia importante.

play translate ask

En ese caso, descubrieron que era el loro de julio el que les decía feos continuamente.

play translate ask

De nuevo, y siguiendo el origen de la expresión estar a la que salta, es fácil imaginarse que saltar la liebre viene de la caza.

play translate ask

Cuando ese animal sale de su escondite, el cazador ve algo nuevo, algo inesperado.

play translate ask

Con esta quinta expresión llegamos al final del episodio.

play translate ask

Ahora tenemos que despedirnos.

play translate ask

Eso sí, antes de hacerlo te recomendamos que te hagas suscriptor premium de este podcast.

play translate ask

Así te podrás beneficiar de múltiples ventajas.

play translate ask

Tienes más información en nuestra web hoy hablamos com.

play translate ask

Muchas gracias por escucharnos.

play translate ask

Nos vemos en el episodio de mañana con más noticias en español.

play translate ask

Pasa un buen día.