This transcript has been generated automatically.
Hoy hablamos episodio 2133 expresiones con sembrar y cultivar Bienvenido a Hoy Hablamos, el podcast para aprender español cada día.
Si quieres ver la transcripción, la hoja de trabajo de cada episodio, con explicaciones y ejercicios, y disfrutar de muchas otras ventajas, puedes visitar nuestra web Hoy HABLAMOS.
Hoy vamos a usar estos verbos para hablar de esas expresiones que tanto nos gustan.
El verbo sembrar se usa para hablar del acto de poner semillas en la tierra para para que germinen, mientras que cultivar es un verbo más amplio que consiste en el cuidado de la planta para que crezca y llegue a la madurez.
Ahora sí, vamos a nombrar las cinco expresiones que hemos elegido para el episodio de hoy.
Son las Ser alguien cultivado, ser caldo de cultivo estar sembrado Sembrar el caos y en último lugar, Quien siembra vientos recoge tempestades.
En este caso vamos a hablar de Sofía y su actuación casi protagonista en la boda a la que fui invitada hace un par de semanas.
Le encanta la lectura y siempre busca la ocasión para hablar de literatura e historia con sus amigos.
Su amiga Claudia se iba a casar con Ramón, su novio de toda la vida, y la eligieron a ella como dama de honor.
Claudia y Ramón sabían que Sofía sería la dama de honor perfecta gracias a su labia, romanticismo y sentido del humor.
Sofía se puso romántica y empezó a mencionar algunas frases de amor de sus escritores favoritos.
De Juan Ramón Jiménez leyó esta Parece, cuando se ama, que el mundo entero tiene rumor de primavera.
De Lope de Vega pronunció otra frase sobre el La raíz de todas las pasiones es el amor.
Dicen que el hombre no es hombre mientras no oye su nombre de los labios de una mujer.
Frases de este tipo fueron el caldo de cultivo para que algunos invitados se rieran y pensaran que Sofía se había vuelto loca.
No obstante, otros invitados se pusieron a llorar de la emoción mientras comentaban que Sofía estaba sembrada al decir cosas tan interesantes y profundas en un día tan especial.
Sofía dijo lo tras estas bonitas palabras, quiero decir, Ramón, antes te tenía mucho aprecio, pero anoche recibí un mensaje y me enteré de que le eres infiel a Claudia.
Claudia, amiga mía, antes de que le des el sí, quiero a Ramón, tienes que saber que Ramón te puso los cuernos con vuestra vecina.
Espero que la vida te devuelva todo el daño que le has hecho a mi amiga y a ti, Claudia, Citando a Enrique Jardí, el Poncela, Te digo que el amor es como la salsa mayonesa.
Bueno, no hace falta decir que tras esta confesión de Sofía, la boda no continuó y los invitados se fueron a sus casas.
Le encanta la lectura y siempre busca la ocasión para hablar de literatura e historia con sus amigos.
De esta manera, si tienes conocimientos en diversas artes, lenguas o ciencias, podemos decir que eres alguien cultivado.
Continuamos con el verbo cultivar, puesto que nos encontramos la expresión ser caldo de cultivo.
La hemos oído después de que Sofía citara algunas frases de sus escritores favoritos.
Frases de este tipo fueron el caldo de cultivo para que algunos invitados se rieran y pensaran que Sofía se había vuelto loca.
Se usa la expresión ser caldo de cultivo en un ambiente propicio para que algo crezca o se desarrolle, siendo ese algo, en muchas ocasiones un problema o una situación negativa.
En un contexto festivo, como una boda, Sofía dijo algunas frases un poco cursis, por lo que era de esperar que algunos invitados pudieran reírse.
Las redes sociales pueden ser una herramienta fantástica si se usan de manera adecuada.
Sin embargo, si no se usan bien, pueden ser caldo de cultivo para la desinformación.
Si el gobierno hace una ley que los ciudadanos consideran muy injusta, eso puede ser caldo de cultivo para protestas y manifestaciones en la calle.
El origen de la expresión lo encontramos en el ámbito de la microbiología, ya que se usa un medio líquido para cultivar microorganismos y ese es un ambiente perfecto para el desarrollo de esa vida microscópica.
Hemos oído esta expresión Aquí otros invitados se pusieron a llorar de la emoción mientras comentaban que Sofía estaba sembrada al decir cosas tan interesantes y profundas en un día tan especial.
Ya sabes, cuando tienes buenas ideas o cuentas chistes graciosos y la gente se queda impresionada con tus ocurrencias, puedes estar sembrado porque estás siendo muy gracioso.
Pero también puedes estar sembrado porque en un debate estás dando argumentos muy buenos y estás liderando esa conversación.
Entonces, si vas al teatro a ver el monólogo de un cómico que admiras, es posible que digas al salir del teatro que esa persona ha estado sembrada, es decir, que ha sido muy divertida.
Esta es una expresión que ahora los más jóvenes, los los de la generación Z, están sustituyendo por estar basado.
Es aburrido, pero es algo que se escucha bastante en los chavales de 20 años o así.
La hemos escuchado después de la bomba de la infidelidad que soltó Sofía justo aquí.
Por el contexto, es fácil imaginarse que las palabras de Sofía crearon gran conmoción y sorpresa entre los asistentes a la boda.
El verbo sembrar se puede usar en muchas situaciones, pero va a ser más común su uso con situaciones negativas.
Y por último, hablamos de la expresión más larga del dí quien siembra vientos, recoge tempestades.
Esta expresión advierte de que nuestras acciones negativas en la vida generan consecuencias negativas.
Entonces, si hablas mal de tus amigos a sus espaldas, es posible que con el paso del tiempo te quedes sin amigos, o si en una empresa trata mal a los empleados, seguramente muchos empleados se irán de la empresa y la empresa tendrá problemas.
Déjala que crezca y tendrás una gran plantación de español que te dará muy buena cosecha.
Ahora te animo a que vayas a la comunidad de Hoy Hablamos y escribas un comentario poniendo en práctica estas expresiones.