2139. El hombre con la mejor memoria del mundo

0:00
0:00

This transcript has been generated automatically.

play translate ask

Hoy hablamos, episodio 2139 El hombre con la mejor memoria del mundo.

play translate ask

Bienvenido a Hoy hablamos, el podcast diario para aprender español.

play translate ask

Como siempre, hoy publicamos un episodio gratuito y otro episodio exclusivo para los suscriptores premium.

play translate ask

En el podcast Premium, Rebe y yo hablamos del crucero que ha hecho Rebe con sus amigas recientemente.

play translate ask

Puede escuchar este episodio si te haces suscriptor premium en Hoy Hablamos.

play translate ask

Com Ahora, en este episodio del podcast diario, Paco y yo hablamos de un español que tiene la mejor memoria del mundo.

play translate ask

Veremos algunas de sus hazañas y debatiremos sobre la memoria y la inteligencia.

play translate ask

Vamos con el episodio.

play translate ask

Hola, Paco, ¿Qué tal?

play translate ask

Buenos días, Roi.

play translate ask

Buenos días, queridos oyentes.

play translate ask

Pues estoy maravillosamente bien y de hecho quería comentarte rollo una historia de este fin de semana, una historia muy divertida que me sucedió, pero por eso he dicho quería, porque se me ha olvidado.

play translate ask

Mi intención era contarte una historia que me pasó, pero ahora ya no me acuerdo de cuál.

play translate ask

Vale, entonces el hombre con mejor memoria del mundo no eres tú.

play translate ask

No, no lo soy, no lo soy.

play translate ask

Espero que tengas alguna cosita para contarme, para contarnos, Roi, algo que hayas hecho este fin de semana.

play translate ask

Tampoco se me da muy bien a recordar cosas así recientes, así que ni ni yo tenemos una gran memoria, Paco.

play translate ask

Por eso hoy vamos a hablar de un hombre que que la tiene.

play translate ask

Hoy el protagonista es Ramón, Ramón Campago, y es un tío interesante, vamos a ver por qué.

play translate ask

Hemos leído una entrevista que le hicieron en El Mundo y ya el titular de la entrevista Paco nos hizo un poquito de gracia porque el titular decía así Ramón Campago, probablemente el hombre más inteligente del mundo.

play translate ask

Ojo, ojo, cuidado, Roi.

play translate ask

Y ahí ya me parece interesante ese probablemente.

play translate ask

Por un lado tienes un titular bastante contundente, el hombre más inteligente del mundo, pero por otro lado tienes probablemente.

play translate ask

Entonces eso es como si me preguntas qué tal fue el fin de semana y yo te digo que fue bien pero mal.

play translate ask

Claro, es decir, fue o una cosa u otra.

play translate ask

Sí, beber agua de grifo probablemente causa cáncer.

play translate ask

A ver, ¿Cómo que probablemente, o lo causa o no lo causa con ese probablemente?

play translate ask

Ya cariño, te acostaste con esa chica probablemente o no, o o no.

play translate ask

Entonces probablemente el hombre más inteligente del mundo.

play translate ask

Paco, te digo por qué este periodista puso ese titular, porque no me conoce a mí.

play translate ask

Entonces hasta ese momento.

play translate ask

Ramón Campago es probablemente el hombre más inteligente, pero como no me conocía a mí, si un día me conoce, pues ya tendrá que cambiar el titular.

play translate ask

Roi, déjame que dude.

play translate ask

Y bueno, no me voy a meter contigo, no te voy a insultar hoy, pero yo creo que este tal Ramón tiene inteligencia, o al menos más memoria que tú, porque se dice que tiene un cociente intelectual de 194 puntos.

play translate ask

No está mal, no está mal, pero yo no te he dicho el mío.

play translate ask

Paco, ¿Cuál es el tuyo?

play translate ask

No lo sé, no lo sé.

play translate ask

Bueno, la media mundial es de 100, entonces si comparamos 100 con 194 está bastante bien.

play translate ask

Pero bueno, ya sabes lo que dicen del tamaño, Paco.

play translate ask

No es importante el tamaño, sino cómo usarlo para todo en la vida.

play translate ask

No yo si eso es verdad.

play translate ask

Bueno, bueno, Roi, que nos desviamos del tema.

play translate ask

Volvamos entonces al cociente intelectual.

play translate ask

Entonces la media mundial es de 100 puntos.

play translate ask

Y aquí la pregunta ¿Tú estás por encima de la media o por debajo?

play translate ask

Pues no lo sé, no estoy seguro, porque para saber esto tendríamos que hacer un test de inteligencia.

play translate ask

Y tengo que decirte que una vez que hice un test de inteligencia, pero aquí ya veréis mi inteligencia entonces fue hace muchos años, creo que cuando tenía 18 años más o menos.

play translate ask

Lo recuerdo ya muy lejano, hace 12 o 13 años.

play translate ask

Y era un día así por la noche, eran como las 2 de la mañana o las 3 de la mañana, y estaba yo ahí en el ordenador, aburrido, un día de verano, y venga, voy a hacer un test de inteligencia.

play translate ask

Y son larguísimos, Paco.

play translate ask

Yo pensé que sería una tontería de 10 minutos.

play translate ask

Y te echas unas risas, porque si te da una buena nota, joder, soy súper inteligente.

play translate ask

Y si te da una mala nota, esto no funciona bien.

play translate ask

Esto es una tontería, está roto el test de inteligencia.

play translate ask

Pero estuve, no si una hora o más tiempo haciendo el test.

play translate ask

Había un montón de pruebas lógicas, como series de números, series geométricas, como una serie de varios cuadrados que le faltaban ciertos lados y tenías que decir cuál era el siguiente cuadrado.

play translate ask

Y al principio son cosas muy sencillas, pero de repente llegabas a unas preguntas que decías tú, ¿Pero este cuadrado?

play translate ask

Ya no sabías si era un cuadrado, un triángulo, un rectángulo.

play translate ask

Y era muy tarde, Roi, es que era por la noche, y estabas cansado.

play translate ask

Y claro, llevaba ya una hora haciendo el test, pero quería saber el resultado.

play translate ask

Entonces al final ya le di como para adelante, dije venga, venga, siguiente, siguiente.

play translate ask

Ya seleccionaba en las últimas, No si 10 preguntas o 20.

play translate ask

Y yo tengo el recuerdo, pero es un recuerdo así vago, lejano, difuso, borroso.

play translate ask

Tengo el recuerdo de que me dio 120.

play translate ask

Entonces es un recuerdo muy bonito.

play translate ask

Es un recuerdo muy bonito y como has dicho, muy borroso, porque qué casualidad que te acuerdes del número 120 y no de 80 o 70.

play translate ask

No, no, te acuerdas, te confundes con un número más alto, por si acaso.

play translate ask

En mi recuerdo fue 120, o sea, superior a la media.

play translate ask

Ese es mi recuerdo.

play translate ask

Claro, a lo mejor fue 100, a lo mejor fue 93, pero bueno, ese es mi recuerdo.

play translate ask

Y si me preguntas dentro unos años, Paco, el recuerdo ya será 140, porque esto va cambiando.

play translate ask

Así funciona mi memoria.

play translate ask

La memoria es muy selectiva, ya lo sabemos.

play translate ask

¿Pues sabes qué, Roi?

play translate ask

Yo creo que no tengo ganas de hacer ningún tipo de test de inteligencia, ninguna prueba de inteligencia de este tipo, porque tengo miedo.

play translate ask

Tengo miedo de que me diga un número lamentable.

play translate ask

Entonces mejor vivir engañado.

play translate ask

Prefiero vivir pensando que soy muy inteligente y no me voy a hacer ninguna prueba.

play translate ask

A ver, es que este es otro debate.

play translate ask

¿Hasta qué punto esos test miden la inteligencia o solo miden un tipo de inteligencia?

play translate ask

Porque por supuesto que que miden un tipo de inteligencia, pero hay personas que no sacan una nota muy grande en esos test, pero luego hacen cosas muy increíbles en la vida real.

play translate ask

Exacto, Roi, y hay otras inteligencias, si miras por ejemplo, las inteligencias múltiples de Gartner, si no recuerdo mal, inteligencia interpersonal, intrapersonal, Bueno, muchas, no solo la lógico matemática.

play translate ask

Guau, Paco, me está sorprendiendo.

play translate ask

Me estás contando unas cosas aquí.

play translate ask

No, no, tampoco exageres, hombre, pero es verdad que no solo es la inteligencia lógico matemática la que existe.

play translate ask

Me estás haciendo sentir tonto.

play translate ask

Deja de contar esas cosas tan inteligentes, Paco.

play translate ask

Cuenta cosas más estúpidas, por favor.

play translate ask

Venga, hombre, no te rías de mí, no te rías de mí.

play translate ask

Vamos a reírnos y yo de Ramón.

play translate ask

Bueno, antes de seguir con Ramón, Paco, ya que estamos hablando de test, sí que recuerdo otro test que hice, pero no de inteligencia, sino de personalidad.

play translate ask

Y fue un test que hice de Ray Dalio.

play translate ask

Ray Dalio es un inversor muy famoso que hizo un libro llamado Principles Principios, lo hizo hace muchos años Y también había sacado como un test que podías hacer para conocer tu personalidad.

play translate ask

Y no recuerdo los exactos detalles del test porque tengo mala memoria, no soy como.

play translate ask

No soy como Ramón y está claro que mi cociente intelectual no era 120, sino que fue 20 seguramente.

play translate ask

Pero que recuerdo un resultado que me dio ese test de personalidad medía diferentes aspectos de tu personalidad y uno de ellos era humildad.

play translate ask

Y lo recuerdo porque me dio un 98% de humildad, Paco.

play translate ask

Y ya claro, al decir esto ya me baja la puntuación porque.

play translate ask

Porque estoy aquí flipándome, estoy siendo un orgulloso diciendo ostras, me dio un 98% de humildad.

play translate ask

Y siempre es una broma que tengo con Rebeca porque cuando hablamos de algún tema relacionado digo que yo soy un tío muy humilde.

play translate ask

98% de humildad.

play translate ask

Déjame que me ría, Roi, porque creo que un tío humilde, una persona humilde, no diría que es humilde, no presumiría de tener un 98% entonces.

play translate ask

Bueno, yo diría un 28.

play translate ask

¿Tienes un 28% de humildad?

play translate ask

Porque es ese 2% que me falta.

play translate ask

Si no presumiese ser humilde ya sería 100% humilde.

play translate ask

Pero oye, nadie es perfecto, ni siquiera tú.

play translate ask

Ni siquiera tú, por supuesto.

play translate ask

98% humildad, Paco.

play translate ask

Bueno, seguimos hablando de Ramón Campago.

play translate ask

Ya hemos dicho que tiene un cociente intelectual de 194, que es de los más grandes del mundo.

play translate ask

Él decía que no hay ningún test de inteligencia que mida más de 200.

play translate ask

Hizo uno que medía 200 y le dio 194 pero él decía que dos respuestas estaban mal en el test.

play translate ask

Entonces él argumentaba que realmente el que hizo el test no tenía razón, sino que él tenía la razón.

play translate ask

Entonces debería tener un 200.

play translate ask

Él no reconoció sus errores, sino que dijo que era culpa de la prueba, culpa del test.

play translate ask

Él argumentó, por supuesto, sus motivos para decir que tenía razón.

play translate ask

A ver, es interesante si lo piensas si crees que eres la persona más inteligente del mundo o que tienes el cociente intelectual más alto del mundo, el test que te van a hacer a ti no puede medirlo porque si no lo ha hecho alguien tan inteligente como tú.

play translate ask

No si me explico.

play translate ask

No, sí, sí, sí.

play translate ask

Él debería ser además la persona que creara esos test.

play translate ask

Y así ya le daría 3.000 por lo menos.

play translate ask

Bueno, pues Roi, para mostrar algunos ejemplos más, porque hay ejemplos aquí bastante impresionantes y por supuesto, quizás deberíamos diferenciar entre inteligencia y memoria, pero bueno, él.

play translate ask

Por ejemplo, Ramón dice que se puede leer un libro de 400 páginas en solo una hora.

play translate ask

Y ya no si son libros así muy profundos o libros más ligeros, pero igualmente 400 páginas en una hora son muchas páginas.

play translate ask

Pero Paco, ¿Cuál es el tamaño de la letra?

play translate ask

Porque si la letra tiene tamaño 24, no son tantas páginas, son pocas, muchas páginas, pero pocas palabras.

play translate ask

Ese es un buen punto, claro que sí, porque en ocasiones ves un libro de estos fantástico, este libro me lo puedo leer en una tarde, solo 100 páginas, pero luego tiene una letra muy pequeñita y estás dos meses con ese.

play translate ask

Libro, o depende también el tipo de libro.

play translate ask

Por ejemplo, si lees Teo va a pescar, no es un libro muy difícil, No, no tiene 400 páginas, pero si tuviera 400 páginas en una hora te lo lees.

play translate ask

Y por cierto, para quien no conozca estos libros, Teo es una serie de libros infantiles para niños pequeñitos que yo leía y que eran muy populares o son muy populares en España y simplemente era un niño pelirrojo que hacía cosas, iba a la escuela, iba a pescar, hacía cosas variadas.

play translate ask

Que supongo que no es un libro español, supongo que es un libro de algún sitio de Europa, porque Teo no tenía mucha pinta de español, Paco era muy pelirrojo.

play translate ask

Pero Roi, ya sabes que también hay españoles que son pelirrojos, por ejemplo, tu pareja.

play translate ask

Vale, a ver, es cierto, sí, Rebeca tiene algunos genes pelirrojos y hay algunos españoles pelirrojos, pero bueno, no me parecía el típico niño español demasiado pelirrojo era.

play translate ask

Pues Roi, tengo que decirte que te equivocas, aunque es algo que no sucede muy habitualmente, porque te equivocas muy poco.

play translate ask

Ya lo sabemos, pero cuando me equivoco lo reconozco, porque.

play translate ask

98% humildad, Paco.

play translate ask

Pues Teo, estos dibujos o estos cuentos, estas historias infantiles.

play translate ask

Pues Teo es de Barcelona.

play translate ask

Al menos lo crearon en Barcelona.

play translate ask

Bueno, pero padres irlandeses, seguro que era.

play translate ask

Theo o', Ryle, o padres escoceses.

play translate ask

Bueno, pues ¿Por qué estábamos?

play translate ask

Ah, por los libros.

play translate ask

Vale, ahora ya en serio.

play translate ask

Leo un libro de 400 páginas en una hora, un libro normal.

play translate ask

Y la cuestión es que no es que sea el más inteligente, que puede ser que sí, puede ser que no.

play translate ask

Es cierto que en los test de inteligencia obtiene la nota más alta.

play translate ask

Pero lo que seguro sabemos que es este hombre es el memorizador más rápido de la historia.

play translate ask

En lo que más destaca él es en memorizar.

play translate ask

De hecho, tiene el récord del mundo en todas las competiciones de velocidad.

play translate ask

Desde el año 2003.

play translate ask

Entonces no es flor de un día, No es algo de un año, de dos.

play translate ask

Lleva muchos años batiendo esos récords.

play translate ask

Entonces, esas pruebas consisten en memorizar números.

play translate ask

Por ejemplo, memorizó 64 números binarios, ceros y unos en tan solo un segundo.

play translate ask

Y no sé, Roi, ¿Cuántos puedes memorizar en un segundo?

play translate ask

No lo sé, tendría que probar.

play translate ask

Pero bueno, esa es una de sus proezas.

play translate ask

Y otra de sus proezas, Paco, es que en el 86, en el 1986, consiguió memorizar la mayor cadena de palabras del mundo.

play translate ask

Vale, ¿Cuántas palabras?

play translate ask

¿Cien palabras?

play translate ask

¿Dos mil palabras?

play translate ask

23.200 palabras.

play translate ask

Eso es muy impresionante, Roi.

play translate ask

Y lo que es aún más impresionante es que él escuchó solo una vez esa serie de palabras.

play translate ask

Claro, no es que le diesen el listado de palabras y él se las memorizase en su casa.

play translate ask

Él fue un sitio en el que estuvieron tres días enteros recitando las 23.200 palabras.

play translate ask

Pues imagí almohada, ordenador, coche, ratón, esternocleidomastoideo.

play translate ask

Y él iba anotando mentalmente esas palabras.

play translate ask

Sólo las escuchaba una vez.

play translate ask

Y cuando acabó todo ese proceso, le hacían preguntas.

play translate ask

Le preguntaban vale, dime la palabra en la posición 11.321.

play translate ask

Y él decía coche.

play translate ask

Y le preguntaron esto 500 veces.

play translate ask

Entonces el tío se memorizó las 23.200 palabras seguidas.

play translate ask

Es una cosa que yo no la entiendo, a pesar de mi gran inteligencia, pero como soy muy humilde, reconozco que no la entiendo.

play translate ask

Pues tengo que decirte, Roi, que me cuesta creer esto.

play translate ask

Y sí, vale, me lo creo, porque además está en el libro Guinness de los récords.

play translate ask

Hay personas que han verificado y que han comprobado precisamente este récord.

play translate ask

Pero cómo la mente humana nos puede permitir recordar tantas cosas, es una barbaridad.

play translate ask

Pero Paco, tengo que decirte una cosa que quizá te va a decepcionar un poco y a los oyentes también.

play translate ask

Porque el otro día fui a hacer la compra, fui al Mercadona y me encontré con este señor.

play translate ask

Me encontré con Ramón Campago y ¿Sabes qué llevaba en la mano?

play translate ask

Una lista de la compra, Paco.

play translate ask

Ramón Campago llevaba una lista de la compra.

play translate ask

Entonces es un engaño, porque me dices que este tío se aprende 23.000 palabras y luego no se acuerda de las 15 cosas que tiene que comprar en el Mercadona.

play translate ask

Bueno, Roi, no seas tan duro.

play translate ask

No seas tan duro.

play translate ask

Es posible que, bueno, él pueda memorizar tantas palabras simplemente porque es su trabajo.

play translate ask

Entonces se pone en modo trabajo cuando empieza a hacer eso, pero luego en su vida cotidiana no necesita prestar tanta atención a las cosas.

play translate ask

Entonces puede hacer la lista de la compra o puede hacer otras cosas de manera tradicional.

play translate ask

Sería interesante, sería interesante ver eso.

play translate ask

Imagínate que el tío se concentrase mucho para sus concursos, todas estas cosas que hace, pero luego ya cuando está en casa se relaja, descansa y ya no tiene tan buena memoria, ya no se acuerda tan bien de las cosas.

play translate ask

Sí, porque Roi, me imagino que su vida tiene que ser complicada, porque imagínate que su pareja le dice que corte el césped o que tire la basura.

play translate ask

Bueno, él no puede utilizar como excusa eso.

play translate ask

Se me ha olvidado.

play translate ask

En su caso no funciona, se me ha olvidado hacer algo.

play translate ask

Claro, o cuando tienes una discusión.

play translate ask

Típico, que tienes una discusión con tu pareja y echas en cara cosas que dijo tu pareja y el tío se acuerda de todo.

play translate ask

No, es que dijiste esto y luego dijiste esto y que sepas que no está bien.

play translate ask

Y claro, no, yo no dije eso y él sí.

play translate ask

Sí, lo recuerdo exactamente.

play translate ask

Y más vale además que no le pongas los cuernos, porque como le pongas los cuernos, como le seas infiel, no se va a olvidar de eso en la vida.

play translate ask

Bueno, no hay que ser el tío con mejor memoria de la historia para no olvidarse de eso, Paco.

play translate ask

Creo que no necesitamos tener mucha memoria para recordar eso.

play translate ask

Pero bueno, yo la verdad, cuando hablamos de este hombre, yo pienso que soy la antítesis de Ramón Campago.

play translate ask

Porque Paco, yo no recuerdo nada.

play translate ask

Y esto ya no es una broma, obviamente, vamos a reírnos, pero yo tengo muy mala memoria.

play translate ask

No por qué, quizá porque siempre estoy viendo muchas cosas y salto de un tema a otro y tal, pero yo me leo un libro y no me acuerdo ni de la mitad de qué decía el libro.

play translate ask

Y yo ¿Pero para qué leo tantos libros?

play translate ask

Bueno, Roi, pero no es una cuestión de mala memoria, yo creo que es una cuestión más de atención o de interés.

play translate ask

Porque si te pregunto cositas de la tecnología, de cómo programar, de cómo hacer algo en una página web, pues creo que te vas a acordar y me vas a dar buenos detalles sobre cómo hacerlo.

play translate ask

Sí, es verdad, es verdad.

play translate ask

Y también es cierto que cuando leo, lo hago antes de ir a dormir.

play translate ask

Y claro, muchas veces me quedo dormido leyendo, entonces no es el momento ideal para memorizar o para empaparte nuevos conocimientos.

play translate ask

Pero, y Roi, déjame que te contradiga.

play translate ask

Porque creo que tienes buena memoria.

play translate ask

Recuerdo una situación que vivimos hace unos cuantos años, cuando me prestaste tres euros, porque yo en ese momento no los tenía, y luego, unos días más tarde viniste a mi habitación para pedirme esos tres euros.

play translate ask

Entonces ahí que tenías buena memoria.

play translate ask

Y no eran tres euros, eran tres euros con 21 céntimos, Paco.

play translate ask

De hecho me acuerdo y no eran euros, eran slotis.

play translate ask

Era la moneda de Polonia, porque estábamos en Polonia y eran unos cuantos slotis con unos cuantos gros, que esos son los céntimos polacos.

play translate ask

Y claro, aquí Paco el listo solo me iba a dar los slotis, no me iba a dar los groses.

play translate ask

Y yo no, No, no.

play translate ask

Son cuatro lotis con 21 groses.

play translate ask

¿Te acordaste de esos groses, de esos céntimos, vamos a decir?

play translate ask

Sí, sí, claro, eso no me olvido.

play translate ask

Pues tienes razón.

play translate ask

Está claro que la memoria selectiva y nos acordamos de lo que realmente queremos acordarnos.

play translate ask

Bien, pues vamos a comprobar, Roi, si realmente tienes o tenemos buena o mala memoria con un pequeñito juego.

play translate ask

Por supuesto que no tan difíciles, como los juegos a los que juega, entre comillas, Ramón.

play translate ask

Pero vamos a hacer uno un poco más simple.

play translate ask

Tengo que decir que sí, porque es nuestro trabajo.

play translate ask

Pero sí, venga, puede ser divertido.

play translate ask

Lo malo si luego lo hago muy mal y quedo así como un tonto.

play translate ask

Pero bueno, no pasa nada.

play translate ask

No pasa nada, Roi.

play translate ask

Lo importante es participar, ya lo sabes.

play translate ask

Entonces yo te voy a decir una serie de siete palabras y tienes que repetirlas después, por supuesto, en el mismo orden.

play translate ask

Cojín, elefante, micrófono, esperanza, lago, rueda y terraza.

play translate ask

Venga, dímelas ahora.

play translate ask

Cojín, elefante, esperanza.

play translate ask

No, no, falta una.

play translate ask

Pues bueno, más o menos me acuerdo las palabras, pero ya me he perdido.

play translate ask

¿Y de qué palabras te acuerdas más?

play translate ask

Pues me he olvidado de todas las palabras.

play translate ask

qué triste.

play translate ask

Quizá no estaba muy concentrado.

play translate ask

¿Te la repito entonces?

play translate ask

Venga, vamos a hacerlo de nuevo.

play translate ask

Paco, quiero la revancha.

play translate ask

Venga, de nuevo las mismas.

play translate ask

Cojín, elefante, micrófono, esperanza, lago, rueda y terraza.

play translate ask

Cojín, elefante.

play translate ask

Cojín, elefante, esperanza.

play translate ask

No, esa es la cuarta.

play translate ask

Lo estás diciendo de la misma manera que hace un minuto.

play translate ask

Hombre, es que soy un tío muy optimista.

play translate ask

Entonces me fijo en la esperanza, Cojín, esperanza, lago.

play translate ask

Perdón, Cojín, esperanza, lago.

play translate ask

Cojín, elefante, lago, esperanza, micrófono, rueda.

play translate ask

Y la última, la verdad, no la he escuchado.

play translate ask

Pues me has dicho seis.

play translate ask

Es verdad que has cambiado un poco el orden.

play translate ask

Antes de esperanza deberías haber dicho micrófono.

play translate ask

Está bien, Paco.

play translate ask

Lo he hecho fatal, pero me dices muy bien.

play translate ask

Eres un tío optimista.

play translate ask

Eres un tío que apoya.

play translate ask

Yo no voy a ser tan benevolente contigo.

play translate ask

Entonces, ¿Qué vas a hacer ahora?

play translate ask

¿Tienes también otras palabras para mí?

play translate ask

Tengo otras palabras para ti.

play translate ask

Venga, Paco, ¿Te has preparado?

play translate ask

Coche, lámpara, zapato, montaña, lápiz, loco, babero.

play translate ask

Coche, lámpara, montaña, zapato, lápiz, babero.

play translate ask

Bueno, más o menos.

play translate ask

Me falta una, pero el orden ya está mal.

play translate ask

En la tercera has coche, lámpara, montaña y luego zapato.

play translate ask

Y es coche, lámpara, zapato.

play translate ask

En la tercera ya cuesta.

play translate ask

La tercera es la que está complicada y te falta una.

play translate ask

Pues fíjate, no somos capaces de recordar siete palabras.

play translate ask

Es un poco triste.

play translate ask

No te preocupes, porque yo ya no recuerdo ni las que has dicho.

play translate ask

No recuerdo cuál te falta.

play translate ask

No si te faltaba babero o loco, una de esas.

play translate ask

Creo que no he dicho loco.

play translate ask

Esto es simplemente para que veamos la complejidad de lo que hizo Ramón.

play translate ask

Porque él memorizó.

play translate ask

¿Cuántas hemos dicho?

play translate ask

Y nosotros no memorizamos siete.

play translate ask

Entonces, con esto podemos ver la complejidad de lo que hizo Ramón Campago, o nuestra estupidez también.

play translate ask

Es decir, es una prueba que sirve para muchas cosas distintas.

play translate ask

Pues, o las dos cosas, no tenemos que elegir una u otra.

play translate ask

Quizás él es muy listo y nosotros muy tontos.

play translate ask

Seguramente es la opción más probable.

play translate ask

Pero bueno, Paco, venga, vamos ahora con un debate que ya lo hemos planteado en algún momento.

play translate ask

Hemos puesto un poco en duda sobre si Ramón es tan inteligente.

play translate ask

Hay que decir que esto de que es el hombre más inteligente del mundo.

play translate ask

Eran las palabras del periodista.

play translate ask

No es que fuesen sus palabras.

play translate ask

Yo no si él es muy pretencioso o no, pero así tiene un cociente intelectual muy alto.

play translate ask

Es un tío con una memoria increíble.

play translate ask

Es la persona con mejor memoria del mundo, seguramente.

play translate ask

Excepto mi madre.

play translate ask

Porque mi madre, yo lo siento, porque mi madre se acuerda de todo el vaso que rompí cuando tenía 16 años.

play translate ask

Y mi madre se acuerda.

play translate ask

Y han pasado 13 años, Paco.

play translate ask

Pero ella se acuerda todavía hoy.

play translate ask

No te lo perdona.

play translate ask

Un fin de año perdí una chaqueta, me olvidé una chaqueta.

play translate ask

La chaqueta del traje me la olvidé en un bar.

play translate ask

Y claro, la perdí, no la volví a recuperar.

play translate ask

Mi madre todos los años me lo recuerda.

play translate ask

Cuando salgo de casa, porque salgo de fiesta vestido con mi traje, me no te olvides de la chaqueta.

play translate ask

Entonces, bueno, podemos decir que Ramón Campaggio es el segundo hombre o la segunda persona con mejor memoria del mundo.

play translate ask

Después de las madres, por supuesto.

play translate ask

Pero bueno, volviendo al tema, ¿Realmente es tan inteligente Ramón?

play translate ask

¿Tú qué opinas?

play translate ask

¿Es posible que sea un vendehumos?

play translate ask

¿Es posible que esté exagerando un poquito o mucho todo lo que ha hecho?

play translate ask

Claro, quizá esas pruebas están trampeadas, Quizá no tiene tanta memoria.

play translate ask

Bueno, hay que decir que no, Sí.

play translate ask

Que todo lo que él hace, esas pruebas y tal, están acreditadas.

play translate ask

Y de hecho, el libro Guinness de los récords que oye, se toman su trabajo en comprobar las cosas, lo tienen certificado como el hombre con mejor memoria del mundo.

play translate ask

Entonces en ese sentido no es un vendehumos, ni es una persona que engañe.

play translate ask

Este hombre tiene un don, el don de la memoria.

play translate ask

Y yo me pregunto una cosa, ¿Cómo puede practicar tanto la memoria?

play translate ask

Porque evidentemente tiene que estudiar y esa memoria es como una máquina, tiene que engrasarla y tiene que trabajarla.

play translate ask

Entonces, ¿Cuál es su trabajo?

play translate ask

¿De qué vive este hombre?

play translate ask

Porque al fin y al cabo se necesita mucho tiempo para hacer este tipo de actividades.

play translate ask

Pues a ver si lo adivinas, Paco es una persona con mucha memoria, la persona con mejor memoria del mundo.

play translate ask

¿A qué crees que se dedica?

play translate ask

No lo sé, ilumíname por favor.

play translate ask

Pues da cursos de cómo memorizar.

play translate ask

Entonces él tiene una gran memoria, tiene diferentes técnicas para memorizar las cosas e imparte estos conocimientos, enseña a sus alumnos a memorizar y de hecho Paco, el ejemplo es que él entrenó a su mujer, estos cursos se los impartió a su mujer, su mujer aprendió de él y durante dos años fue fue la segunda en esos campeonatos de memoria, donde por supuesto siempre ganaba Ramón, pues la segunda su mujer.

play translate ask

Esto suena un poco a chanchullo ahí.

play translate ask

Suena mal, suena rarete, suena a estafa piramidal.

play translate ask

Esto suena un poco raro Roi, como dices, pero al mismo tiempo nos habla muy bien de su facultad, de sus facultades como maestro, porque su mujer como has dicho, es la segunda o fue la segunda y los 15 siguientes de esas pruebas eran todos sus alumnos.

play translate ask

Claro, y aquí sólo hay dos opciones, o el tío tiene amañado el concurso, entonces si eres colega de Ramón, te consigue meter en ese concurso y que ganes, o realmente que tiene un sistema que funciona, y yo supongo que es esta opción que tiene un sistema que realmente funciona, porque en esos concursos hay otros participantes que también quieren ganar, hay un jurado y son pruebas más o menos objetivas, porque es memorizar un número o memorizar una serie de palabras, entonces hay cierta transparencia, creo yo, sin saber mucho de esos concursos, entonces entendemos que tiene un método bastante útil para memorizar.

play translate ask

¿Esto es interesante Roi, porque estaba pensando mientras me comentabas este ejemplo, qué utilidad, Ramón, o la gente que se dedica a la memoria, qué utilidad puede darle a esto, aparte de vender cursos y aparte de ganarse la vida de esta manera?

play translate ask

Pues creo que hay mucha gente que se puede beneficiar de este tipo de cosas, aunque pensemos que es mejor aprender y no memorizar.

play translate ask

Pero por ejemplo, los opositores, los que se están preparando para una oposición pública, para ser funcionarios en España, ¿Podrían beneficiarse de este sistema?

play translate ask

Sí, cualquier tipo de estudiante, estudiante de instituto, de universidad.

play translate ask

Y los opositores, que yo creo que los opositores son el ejemplo más claro, porque tienen que memorizar cientos y cientos o miles de páginas de información, que quizás no es la información más relevante o más útil de la historia, pero tienen que hacerlo para poder aprobar su examen.

play translate ask

Algunas oposiciones tienen más contenido que otras, pero ese es el debate también.

play translate ask

¿Memorizar es realmente tan importante o tan útil?

play translate ask

Porque esta es un poco mi opinión personal, sin quitarle el mérito que tiene a Ramón, porque obviamente es un crack memorizando 23.000 palabras, números de 64 cifras en un segundo.

play translate ask

Es una barbaridad.

play translate ask

Pero aún así, ¿Qué aporta su memoria al mundo?

play translate ask

¿Qué aporta tener mucha memoria si luego no la pones en práctica para cosas más útiles?

play translate ask

Porque si solo memorizas un número, ¿De qué me sirve?

play translate ask

¿Claro, Roi, pero qué significa la utilidad?

play translate ask

Pues como hemos comentado, él ya está ayudando a muchas personas con esos cursos y a esos opositores para que se puedan memorizar todas esas leyes y esos temas infinitos.

play translate ask

Entonces tendríamos que pensar o reconsiderar qué significa ser útil.

play translate ask

A ver, es cierto, luego habría que entrar en el debate si memorizar tantas cosas tiene lógica o realmente es perder el tiempo o no es tan relevante.

play translate ask

Porque necesitas memorizar miles de leyes y las puedes consultar.

play translate ask

Es obvio que obviamente, si eres abogado o juez que necesitas más o menos tener en tu memoria todo eso para poder trabajar rápido.

play translate ask

Si tienes que buscar todas las leyes cada vez que tienes cualquier problema, no va a ser un gran jurista.

play translate ask

Pero bueno, no sé, es un debate interesante que podemos tener otro día.

play translate ask

Hoy no vamos a entrar en ese debate.

play translate ask

Lo veo un poco complicado para mi cociente intelectual de 120.

play translate ask

Entonces dentro unas semanas, cuando ya sea 140, hablamos sobre ese debate.

play translate ask

Tienes un talento sobrenatural, además de una humildad sobrenatural.

play translate ask

Pero tu cociente intelectual crece semana tras semana, Paco.

play translate ask

Es el interés compuesto.

play translate ask

no sabes esto.

play translate ask

Claro qué vas a saber.

play translate ask

Si eres un tonto, yo soy tonto.

play translate ask

Bueno Roi, nos dejamos de nuestras tonterías.

play translate ask

Dejamos descansar a la gente ya aquí.

play translate ask

Venga, pues dejamos aquí el episodio.

play translate ask

Hoy hemos hablado de Ramón Campago, un hombre que que podemos afirmar que es el hombre con mejor memoria del mundo, excepto mi madre, como he dicho antes.

play translate ask

Bueno, pues nada, Paco, cuídate mucho y hablamos la semana que viene.

play translate ask

Venga, pues un abrazo para ti y para todos.