2144. Carteles de bares graciosos

0:00
0:00

This transcript has been generated automatically.

play translate ask

Episodio 2 144 carteles de bares graciosos.

play translate ask

Bienvenido a e hablamos, el podcast diario para aprender español.

play translate ask

Como siempre, hoy publicamos un episodio gratuito y otro episodio exclusivo para los suscriptores premium.

play translate ask

En el podcast Premium, Rebe y yo hablamos de algunos hobbies antiguos que vuelven a estar de moda.

play translate ask

Puedes escuchar este episodio si te haces suscriptor premium en Hoy Hablamos.

play translate ask

Com Ahora, en este episodio del podcast diario, Paco y yo hablamos de la creatividad de los hosteleros cuando ponen sus carteles en la calle.

play translate ask

Comentaremos algunos carteles de bares creativos o graciosos.

play translate ask

Vamos con el episodio.

play translate ask

Hola, Paco, ¿Qué tal?

play translate ask

Hola, queridos oyentes.

play translate ask

Pues iba a decirte que bien, pero casi bien, en realidad.

play translate ask

Bueno, es una respuesta optimista para decir que estás mal.

play translate ask

No estoy mal, estoy casi bien.

play translate ask

Es que no si puedes notar que tengo la garganta un poco fastidiada hoy.

play translate ask

¿Y no se nota mucho, quizás?

play translate ask

No, no lo noto mucho.

play translate ask

Pero ¿Por qué?

play translate ask

¿Qué te ha pasado?

play translate ask

Bueno, es que ya sabes que me gustan mucho los bares.

play translate ask

Soy un hombre de bares.

play translate ask

Entonces ayer estuve hasta las tantas, hasta muy tarde y.

play translate ask

Y por eso ahora tengo la garganta un poco fastidiada.

play translate ask

Entonces eres como un hombre de esos de los años 50, machista, que se pasaba el día en el bar borracho.

play translate ask

¿Cumples ese estereotipo, Paco, en pleno siglo XXI?

play translate ask

En pleno siglo XXI soy ese Paco que se ha quedado anclado en el pasado.

play translate ask

Bueno, sería gracioso, pero yo ya que no eres así.

play translate ask

Pero esta es tu forma creativa de comenzar hoy.

play translate ask

Claro, hoy no si es una idea tan creativa porque hablamos de bares, entonces es muy fácil decir que estoy de resaca o que tengo la garganta mal por eso.

play translate ask

Pero me gusta el tema que tenemos hoy, Roi.

play translate ask

Me gusta, me gusta.

play translate ask

Y no te preocupes, Paco, que la gente ya sabe que no estás de resaca.

play translate ask

ya no sales de fiesta.

play translate ask

Eres un tío aburrido.

play translate ask

Te has vuelto aburrido, hombre de resaca.

play translate ask

¿Cuál ha sido la última vez que has salido de fiesta a un bar?

play translate ask

De fiesta ahí a verte unas cervezas.

play translate ask

Llevo ya unas semanas en realidad.

play translate ask

Sí, Sí, iba a decir meses.

play translate ask

Semanas élficas, ¿No?

play translate ask

Bueno, semanas élficas.

play translate ask

Tampoco exageres, Roi.

play translate ask

Hace unas cuantas semanitas fui al bar a ver un partido del Real Madrid.

play translate ask

Entonces creo que fue la última vez que fui al bar.

play translate ask

Y en ese bar, Paco, ¿Viste a tu amigo elfo?

play translate ask

¿No sabes de quién hablo?

play translate ask

¿A mi amigo elfo?

play translate ask

Estoy un poco perdido.

play translate ask

Te veo un poco confundido, Roi.

play translate ask

¿Quién es el elfo?

play translate ask

¿El del bar es tu amigo elfo que está en el bar?

play translate ask

Bueno, bueno, bueno, bueno.

play translate ask

El hombre del bar, el del bar.

play translate ask

Y el del bar es típico nombre que suena a élfico.

play translate ask

Bueno, ahora ya en serio, Paco.

play translate ask

Fuiste hace unas semanas a ver el Real Madrid en el bar.

play translate ask

¿A qué hora llegaste a casa?

play translate ask

No sé, a la una de la madrugada.

play translate ask

Eso no es salir de fiesta a un bar, Paco.

play translate ask

Cuando se sale de fiesta y vas al bar, estás en el bar hasta las 3 de la mañana y luego a la discoteca.

play translate ask

Así que eso no cuenta.

play translate ask

Eso es ir a ver un partido de fútbol.

play translate ask

Es un evento normal.

play translate ask

Bueno, pero hablas ahora como si fueses un experto en bares, pero que también llevas tiempo sin ir.

play translate ask

No es verdad, te estoy criticando.

play translate ask

Pero yo ni siquiera he ido a ver un partido de fútbol.

play translate ask

Llevo meses o años sin ver un partido de fútbol en el bar.

play translate ask

Y, a ver, a veces que voy a algún bar o alguna cafetería, pero no con este concepto del que estamos hablando, ¿No?

play translate ask

De ir por la noche, salir de fiesta, tomarte algo en el bar y luego ya ir a la discoteca.

play translate ask

Pero que hubo una época, Paco, en.

play translate ask

En la que yo salía de fiesta.

play translate ask

Hubo una época lejana en aquellos años.

play translate ask

En esa época lejana iba con mi amigo elfo, el del bar.

play translate ask

Bueno, pues sí, hubo una época en la que iba al bar y de hecho, te voy a hablar de mi bar, Paco.

play translate ask

¿Qué dices, hombre, que no tienes ningún bar?

play translate ask

Bueno, no era mío el bar, eso está claro.

play translate ask

Pero siempre íbamos al mismo bar cuando salíamos de fiesta.

play translate ask

Y bueno, antes de seguir con esto, hemos dicho de qué vamos a hablar en este episodio.

play translate ask

Paco, todavía no nos hemos liado.

play translate ask

Llevamos aquí un rato hablando de bares y tal.

play translate ask

Bueno, por el título del episodio ya se entiende, pero para explicarlo aquí, hoy vamos a hablar de que los hosteleros en general y los españoles en concreto, son expertos en marketing, en hacer ofertas, y una forma en la que hacen esto es poniendo cosas en los carteles, los típicos carteles que ves en la calle.

play translate ask

Entonces hoy vamos a hablar de eso, de carteles de bares graciosos o curiosos.

play translate ask

Exactamente Roi, ese es el tema de hoy.

play translate ask

Pero antes de eso, por favor, cuéntame la anécdota de tu bar o del bar al que vas.

play translate ask

Al que iba, porque ya no voy, pero bueno, hace años, cuando salía de fiesta cada fin de semana, más o menos entre los 20 años y los 24 años, esos cuatro años más o menos, fue cuando yo iba todos los viernes o todos los sábados al mismo bar.

play translate ask

Mis amigos y yo íbamos siempre al mismo bar, nuestro bar de confianza.

play translate ask

Y es de estos bares que ya quedan muy pocos, Paco, quedan muy pocos, porque era un verdadero antro, era un tugurio.

play translate ask

Era un bar, Paco, un poco chungo.

play translate ask

Incluso si no conoces este bar, no entrarías porque estaba en un callejón, tenías que bajar unas escaleras, entonces estaba como un semisótano y claro, era muy pequeño, la gente que había dentro estábamos mis amigos y yo, y bueno, como.

play translate ask

Que decías ay, ya me imagino, Roi, ese tipo de bar en el que entras una vez por accidente y luego no quieres volver porque ves suciedad, borrachos, no sé, no te inspira mucha confianza ese lugar.

play translate ask

Pero volvías.

play translate ask

Sí, porque a ver, era barato y era pequeñito, entonces a veces estábamos solos nosotros, porque era muy pequeño, tenía como dos o tres mesas y había veces que prácticamente estábamos solos.

play translate ask

Pero que es verdad que no era un bar que yo recomendaría a la gente, oye, si venís a mi ciudad, id a este bar.

play translate ask

No, simplemente íbamos porque era barato y conocíamos al dueño y a veces nos regalaba algún cubata y tal.

play translate ask

Entonces estaba bien, en aquella época el dinero era la prioridad, conseguir algo barato.

play translate ask

Y digo que era un tugurio porque a ver, era un bar de estos que por ejemplo, se podía fumar dentro, cuando legalmente llevábamos una década ya con la prohibición de fumar dentro de los bares, pero en este bar era como la aldea gala de Asterius Oveli, ¿Sabes?

play translate ask

Aún se resistía y como estabas en un callejón y tal, pues el tipo permitía fumar dentro del bar.

play translate ask

Y eso es un poco de Tugurio.

play translate ask

En el 2019, un bar que permitiese fumar dentro.

play translate ask

Claro, y ya me imagino que ni siquiera la policía se atrevía a entrar ahí, porque había pocas personas y un lugar oculto.

play translate ask

Entonces la policía no se acercaba, todo lo contrario.

play translate ask

Varias veces estuvo la policía allí, una vez vino la policía y luego otras veces, que yo no estuve allí, pero otras veces me contaron que hubo redadas.

play translate ask

Es decir, hubo varias veces que llegó la policía con varias personas, con varios agentes y se pusieron a registrar a los clientes, al dueño del bar.

play translate ask

Muy turbio todo.

play translate ask

Pero ¿Por qué, Paco?

play translate ask

Porque claro, primero permitía fumar a los clientes, que no se podía, luego vendía marihuana.

play translate ask

Bueno, entonces entiendo que que hubiese redadas de vez en cuando, porque la venta de marihuana no era y no es legal en España.

play translate ask

Si fuera un bar en Ámsterdam, pues seguramente no sería un tugurio, seguramente este bar sería el más popular de la ciudad.

play translate ask

Pero en Vigo, un bar que vendía marihuana, también vendía cigarrillos de forma individual, que aunque parezca que no, esto es un delito también bastante grave, porque cogía una cajetilla de cigarrillos y sacaba los cigarrillos y te vendía un cigarrillo por.

play translate ask

No recuerdo el precio, 50 céntimos o algo así, que está bien, en realidad es un buen servicio, pero legalmente no puedes hacer eso, porque es un negocio controlado por el Estado, por las tabacaleras, y no puedes vender un cigarrillo individualmente.

play translate ask

¿Roi, Entonces cuando estabas ahí, te sentías como un malote, un mafioso, un hombre malo de estos que la criminalidad estaba en su vida?

play translate ask

Yo solo iba porque era barato, Paco.

play translate ask

Y a pues que vendiese marihuana e hiciese otras prácticas ilegales, pues no me preocupaba mucho.

play translate ask

Yo no tengo acciones en una empresa tabacalera, no me preocupa que venda cigarrillos de forma individual, pero bueno, que es un poco de tugurio, pero estaba bien, lo compensaba con bajos precios.

play translate ask

Y quería hablarte de este bar, Paco, porque ya que hablamos de que los hosteleros españoles son expertos en ofertas y marketing, por supuesto que mi bar de siempre también era un verdadero experto.

play translate ask

Y allí cuando pedías un cubata, un cubata es una vida alcohólica, es Ron Cola, por ejemplo, Coca Cola con ron, o Fanta con ginebra o cualquier cosa, un gin tonic, todo eso es un cubata.

play translate ask

Entonces él hacía ofertas, hacía lo que llamábamos Superdos y Super 3, una oferta.

play translate ask

Entonces un cubata tenía un precio, dos cubatas más barato y tres cubatas todavía más barato, evidentemente.

play translate ask

Pero en este bar no había truco, Paco.

play translate ask

Y tardé un tiempo en darme cuenta porque un cubata, Paco, costaba 2.95.

play translate ask

Un precio bastante económico hablamos de hace ya años.

play translate ask

Ahora habrá subido.

play translate ask

Dos cubatas, 5,50, un poquito más barato.

play translate ask

Te sale a 2,75 el cubata y tres cubatas 8,35.

play translate ask

Entonces veías los precios y decías, bueno, un cubata, dos cubas, 5,50 más barato.

play translate ask

Tres cubatas, 8,35 más barato.

play translate ask

Pues venga, compro tres cubatas.

play translate ask

Pero no, Paco, no era más barato, era más caro que el Super 2.

play translate ask

El Super 3 salía un poquito más caro.

play translate ask

No era una diferencia muy grande, eran como tres céntimos más.

play translate ask

Pero tardamos un tiempo en darnos cuenta.

play translate ask

Un día estábamos viendo el cartel y dijimos, espera, es más caro comprar tres cubatas que dos.

play translate ask

Este tío nos ha estado timando, engañando.

play translate ask

A ver, en realidad no nos engañó, El precio estaba ahí, fuimos nosotros que fuimos tontos.

play translate ask

Primero, nos timó porque el precio estaba ahí.

play translate ask

Es decir, esos cubatas tenían un precio bastante bajo.

play translate ask

Y no creo que en otros lugares los pudieses encontrar a un precio más bajo.

play translate ask

La verdad es que era bastante barato.

play translate ask

Eso es cierto, te doy la razón.

play translate ask

Y además, Roi, cuando estás de fiesta no quieres coger la calculadora y ponerte a calcular cuánto cuesta.

play translate ask

Entonces él sabía eso, que la gente no iba a calcularlo.

play translate ask

Esa es una buena cuestión.

play translate ask

Yo no si él cuando puso los precios tuvo un despiste y se equivocó.

play translate ask

Eran unos céntimos, no era nada muy destacable.

play translate ask

Te salía 3 céntimos más caro el cubata o algo así.

play translate ask

Era algo que no tenía importancia.

play translate ask

Pero claro, esa es la cuestión.

play translate ask

¿Él era consciente de ese error o no?

play translate ask

Porque a lo mejor sí que pensó, voy a ponerlo así a ver si cuela.

play translate ask

Y Oye, me saco 3 céntimos por cada cubata, que después de 300 cubatas, esto es un dineral.

play translate ask

Al final, con esos 3 céntimos que se sacaba, pues ahí les pudo pagar la universidad a sus hijos.

play translate ask

3 céntimosutos.

play translate ask

Un imperio se puede construir así.

play translate ask

Pero bueno, estaba bien, era un sitio interesante.

play translate ask

Tengo que volver algún día.

play translate ask

Hace tiempo que no voy por allí.

play translate ask

Bueno, Paco, pues con esta introducción hemos visto lo listos que son los hosteleros en España.

play translate ask

Y vamos a ver carteles de bares graciosos.

play translate ask

Y vamos a empezar por las ofertas.

play translate ask

En alguna ocasión, Roi he visto algún cartel que decía lo te tomas un vino, te invitamos a otro y solo pagastos.

play translate ask

Muy listo, muy listo el propietario.

play translate ask

Te tomas un vino, te invitamos a otro y solo pagas dos.

play translate ask

Cuánta generosidad vemos ahí.

play translate ask

Es una buena estrategia de marketing.

play translate ask

Esto me recuerda a Vietnam, cuando estuve por allí de viaje.

play translate ask

En Vietnam había muchos carteles que ponía compra uno, llévate uno.

play translate ask

Y la primera vez que vi esto, porque nunca lo había visto, claro, me quedé como que no entendía la oferta.

play translate ask

No si es humor vietnamita o no muy bien qué es, pero bueno, decía compras uno y te llevas uno.

play translate ask

Y ah, pues es justo.

play translate ask

Sí, sí, muy literal, porque a lo mejor la gente quería llevarse dos, no sé, o quizás hay cultura de regateo ahí.

play translate ask

La gente quería negociar.

play translate ask

Claro, pues yo compro uno y me llevo dos.

play translate ask

Y el tío no, no, cómprate uno, llévate uno.

play translate ask

Pues a lo mejor que podías hacer eso, no lo sé.

play translate ask

Pero bueno, era algo gracioso.

play translate ask

Seguramente era una forma de humor también, porque con los carteles te da pie hacer estas cosas graciosas, humorísticas.

play translate ask

Vamos a ver otro, Paco, otro cartel que hemos visto por ahí.

play translate ask

Decía así la vida es muy corta para tomar malos vinos.

play translate ask

Genial, fantástico.

play translate ask

Y qué amabilidad por parte de ese propietario, porque se preocupa por tu salud.

play translate ask

No quiere que tomes vinos de mala calidad, sino de los buenos.

play translate ask

Claro, quiere que tomes un buen vino, que lo disfrutes, que disfrutes la vida.

play translate ask

Porque es un poco la idea de este cartel también.

play translate ask

Quiere ganar dinero, Paco.

play translate ask

Esa es la cuestión.

play translate ask

Hay conflicto de interés.

play translate ask

El vino bueno, querido dueño del bar, es más caro y ganas más dinero.

play translate ask

Entonces quieres que yo tome buenos vinos.

play translate ask

Bueno, a veces el precio compensa.

play translate ask

A veces hay vinos así más malos, que no están mal.

play translate ask

Bueno, lo digo yo, porque no me gusta el vino.

play translate ask

De hecho, me ocurrió el otro día con unos amigos que hicimos una cena y se ve que mis amigos compraron un vino muy bueno y yo no lo sabía.

play translate ask

Yo estaba tomando el vino y dije está bien, pero sin más.

play translate ask

Y cuando me dijeron el precio, dije, no me lo puedo creer.

play translate ask

A ver, claro, ahora los oyentes se reirán de mí porque era un vino de 20 euros, no era un vino tan caro, ¿No, Roi?

play translate ask

Pensaba que me ibas a decir, no sé, un vino de 200 euros o algo así.

play translate ask

Claro, pero en mi grupo de amigos siempre solíamos comprar vinos de 3 euros, de 5 euros, a veces uno más decente de 6-7 euros, que hay vinos que no están mal.

play translate ask

Yo no soy experto en vino, recordad.

play translate ask

No me gusta el vino, pero bueno, a veces con mis amigos, si se compra vino, pues bebo un poquito.

play translate ask

Pero claro, uno de 20 euros, yo me quedé muy sorprendido.

play translate ask

¿Pero por qué?

play translate ask

Porque no me pareció mucho mejor que el de tres euros, Paco.

play translate ask

Por eso me quedé sorprendido.

play translate ask

No porque fuera muy caro.

play translate ask

No, no, es que si no tienes ese hábito de beber vino y yo no lo tengo tampoco, yo no puedo diferenciar tampoco, Roi, Entonces no te voy a culpar por eso.

play translate ask

Al final fue la conclusión que llegué con mis amigos.

play translate ask

Había un amigo allí que él toma vino frecuentemente y sabe, y decía, pues que se nota porque tiene un cuerpo y un aroma.

play translate ask

Pero claro, yo no tengo el paladar como para diferenciar esas cosas.

play translate ask

A ponme Don Simón, el cartón de Don Simón, que es uno de los vinos más vendidos del mundo.

play translate ask

Ese vino lo encuentras hasta en Filipinas, Paco.

play translate ask

Es una maravilla.

play translate ask

Don Simón está por todas partes.

play translate ask

Y es un cartón de vino que cuesta quizás un euro o algo así, pero evidentemente la calidad no es la mejor.

play translate ask

A ver, no es la mejor por un euro.

play translate ask

Si es bueno, eso sería.

play translate ask

No tendría lógica.

play translate ask

Bueno, pues seguimos con más carteles, Paco, ¿Qué tienes por ahí?

play translate ask

Dime otro cartel así curioso de un bar.

play translate ask

Bueno, pues por ejemplo, me hizo mucha gracia el cartel que decía lo oferta limitada por la compra de cualquier bebida, la luz del sol gratis.

play translate ask

Bueno, te dan un regalito, un extra.

play translate ask

¿Y qué pasa si ese día está nublado?

play translate ask

Están incumpliendo, tendrían que compensarte.

play translate ask

Si ese día está nublado, le dices, oye, el sol no me lo has puesto, ponme unas croquetas o quiero un descuento.

play translate ask

Sí, o una etapa gratis.

play translate ask

Sería publicidad engañosa.

play translate ask

De hecho, yo estoy pensando que no en todas partes puedes poner esto.

play translate ask

Por ejemplo, en Galicia, cuando es invierno, poner este cartel es peligroso, vas a tener alguna demanda, ¿Sabes?

play translate ask

Bueno Roi, pues en realidad en algunos bares sí que te cobran por el sol, aunque parezca una locura.

play translate ask

¿Qué dices, Paco?

play translate ask

¿Te cobran por el sol?

play translate ask

En algunos bares tienen un suplemento de terraza.

play translate ask

Esto creo que era más habitual antes, ahora no lo he visto tanto, pero tienen un suplemento de terraza y te cobran un poquito por.

play translate ask

Por estar ahí sentado en la terraza ocupando el sitio.

play translate ask

No lo había pensado, pero es cierto.

play translate ask

Es verdad que no en todos los bares, pero en algunos podrían cobrarte esto.

play translate ask

Sobre todo en los bares que están en sitios donde hay mucha demanda por las terrazas y siempre están llenas, entonces al final acaban cobrando un extra.

play translate ask

Entonces, teóricamente esos bares que podríamos decir que te cobran por la luz del sol porque si estás dentro del bar que es más barato, no hay luz del sol.

play translate ask

Bueno, quizá a través de una ventana.

play translate ask

Bueno, pues ¿Sabes qué estaba pensando, Roi?

play translate ask

Que viendo este tipo de carteles, me gustan los carteles honestos, transparentes, los que no te engañan Y vi el siguiente, a ver qué te parece.

play translate ask

Me parece gracioso.

play translate ask

Tacos El Chimpa no están buenos, pero quitan el hambre.

play translate ask

Es una persona honesta.

play translate ask

Este no es de un hostelero español porque tacos, aunque se pueden comer en España, no es una comida para nada típica ni tradicional.

play translate ask

Podría ser un mexicano en España, pero este era un mexicano de México, el mexicano original.

play translate ask

Tacos El Chimpa no están buenos pero quitan el hambre.

play translate ask

Es un tío honesto, es un tío sincero, Sabe que no están muy buenos, pero joer, los vendo muy baratos, cómpralos.

play translate ask

Quizás simplemente por ese tipo de anuncio iría.

play translate ask

Iría por decir, bueno, es una persona honesta porque todos estamos cansados de estos carteles de la mejor pizza del lugar o los mejores tacos de la ciudad.

play translate ask

Entonces él ya te va a decir que no son los mejores, pero que cumplen su función.

play translate ask

A ver, lo que pasa es que él no te dice que no sean los mejores, ya te dice directamente que no están buenos.

play translate ask

Eso ya es echarse tierra encima, ya es quererse poco.

play translate ask

Quiérete un poco más, querido señor de los tacos o señora de los tacos, No sabemos quién será, pero no digas que no están buenos.

play translate ask

No son perfectos.

play translate ask

Sí, sí, podrían estar más buenos, pero no están mal.

play translate ask

No, no, ahí veo demasiada sinceridad.

play translate ask

Tiene razón, Roi.

play translate ask

Entonces la sinceridad está bien, pero hasta cierto punto.

play translate ask

Pero bueno, si lo piensas, es verdad que si tienes dos taquerías, en un sitio dicen los mejores tacos de la ciudad y en otro sitio dicen no están buenos, pero quitan el hambre.

play translate ask

¿Los mejores tacos de la ciudad?

play translate ask

Es poco convincente.

play translate ask

Hay muchos sitios donde hacen tacos.

play translate ask

¿Quién me dice que eso sea verdad?

play translate ask

Seguro que me estás engañando.

play translate ask

No están buenos, pero quitan el hambre.

play translate ask

Me parece más humilde esta persona.

play translate ask

Voy a darle una oportunidad.

play translate ask

Y al fin y al cabo, cuando vuelves de fiesta, por ejemplo, y tienes hambre y ya está todo cerrado, pues puede ser una buena opción.

play translate ask

Lo que quieres ahí no es probar algo delicioso, sino precisamente que se te quite el hambre.

play translate ask

Y lo importante es el precio, Paco.

play translate ask

Si es un taco barato, que no esté muy bueno, no te importa.

play translate ask

Es como el vino que hemos hablado de Don Simón.

play translate ask

No está muy bueno, pero es barato y quita.

play translate ask

Bueno, no el hambre, pero es vino y te emborracha igual.

play translate ask

Así que a veces tu prioridad es gastar lo mínimo posible y comer o beber y ya está.

play translate ask

No necesitas cosas muy buenas.

play translate ask

Exactamente, Roe, que algunas veces queremos ser demasiado exquisitos.

play translate ask

Pero déjame que te hable de otro cartel, porque aquí también el dueño es muy sincero.

play translate ask

Básicamente él te ruega te coma aquí o ambos moriremos de hambre.

play translate ask

Firmado el dueño.

play translate ask

Está un poco desesperado ese señor.

play translate ask

Él ya aquí acude a la pena, acude a la desesperación para intentar captar clientes.

play translate ask

Pero bueno, es un buen juego de palabras, un buen chiste, porque el cliente muere de hambre porque no come.

play translate ask

Aunque yo creo que hay más bares o más restaurantes en la ciudad, pero el cliente muere de hambre si no come.

play translate ask

Y el dueño muere de hambre porque no tiene dinero para comprar comida.

play translate ask

Lo cual sería un poco irónico también, que el dueño de un restaurante muriese de hambre.

play translate ask

Pero es un chiste así gracioso que está bastante bien.

play translate ask

Pero Paco, te voy a decir el que más me ha gustado a de todos, porque mezcla el humor con la realidad.

play translate ask

Y es un cartel que hemos visto que ponía así, un cartel grande con muchas cosas escritas y ponía oferta del día cortado.

play translate ask

Bueno, hay que decir que un cortado es un café pequeñito con mucho café y poca leche.

play translate ask

Bien, entonces poní oferta del día, cortado, vaso de agua, otro azúcar, más servilleta de papel, plato, más cuchara, voy al baño, más charla psicológica, más 100 canales de televisión gratis, más información que necesites, más preguntar cosas.

play translate ask

¿Sabe usted la calle?

play translate ask

Esta persona ya pasó por aquí.

play translate ask

Y todo esto por 80 céntimos, Paco.

play translate ask

Ostras, es una ganga, Roi.

play translate ask

Qué precio tan impresionante, qué cantidad de servicios.

play translate ask

Por unos céntimos.

play translate ask

Hay que decir que el cartel ya es un poquito antiguo, entonces hoy en día no te cuesta 80 céntimos un cortado y todos estos extras.

play translate ask

Pero ponle que sea todo por 1,50€, que es el precio actualizado en una ciudad mediana.

play translate ask

Obviamente es una broma, porque todas esas cosas que incluye, entre comillas, es lo normal.

play translate ask

Que te ponga un cortado con un plato y con una cuchara y que puedas ir al baño, o que puedas hablar con el camarero, o que te ponga azúcar, es normal.

play translate ask

Pero en el fondo, si lo piensas, ya fuera bromas, es que es barato.

play translate ask

Nos quejamos de que es un precio muy caro, pero no es solo el cortado, o el café, o la Coca Cola.

play translate ask

Es todo lo demás, todo lo que hay ahí, el poder sentarte, poder hablar con alguien, poder ir al baño.

play translate ask

Oye, está muy bien.

play translate ask

Es que además los bares tienen una función social muy buena.

play translate ask

Mucha gente que está sola, por ejemplo, que no sabe qué hacer, que no tiene amigos, etc.

play translate ask

Personas mayores que están solas.

play translate ask

Entonces ¿Qué hacen?

play translate ask

Pues oye, no tengo nada que hacer durante la tarde, pues me voy al bar y ahí voy a pasar el rato con mis amigos o mis compañeros de fatigas.

play translate ask

Exacto, está muy bien.

play translate ask

Y puedes bueno, voy al psicólogo.

play translate ask

No, vete al bar por 1.50.

play translate ask

Te lo incluye charla psicológica.

play translate ask

Claro, porque al final acabas haciéndote amigo o teniendo una relación muy estrecha con ese propietario del bar, por ejemplo, con el camarero o con tu compañero de barra.

play translate ask

Si vas a un bar que no sea muy grande y que siempre tienes trato con la misma persona, acabas conociéndola y teniendo una buena relación.

play translate ask

De hecho, Paco, volviendo al tema del bar, al antro al que iba yo, yo al final tenía algo de confianza con el dueño, porque lo veía todos los fines de semana y me invitaba a copas.

play translate ask

Me invitaba a copas.

play translate ask

Entonces es bueno tener estas relaciones, pero era muy listo también, Paco, te digo porque me invitaba cuando me iba.

play translate ask

Entonces cuando me estaba yendo decía, bueno, nosotros nos vamos.

play translate ask

Ahí es cuando él decía, ya no va a gastar más, entonces voy a invitarles a una copa.

play translate ask

Era un tío muy listo, era un genio del marketing.

play translate ask

Claro, porque, es decir, cuando ya os habíais gastado todo el dinero que teníais, pues era cuando os ofrecía una bebida extra.

play translate ask

Claro, porque quería ser majo y fidelizarnos como clientes dándonos una bebida de.

play translate ask

Dándonos un cubata o una cerveza más.

play translate ask

Pero tampoco quería perder el dinero de esa cerveza, porque si él me la da cuando yo llego, yo hubiera pagado esa cerveza.

play translate ask

Pero si me la da cuando me voy, no le sale gratis, pero casi gratis, porque no pierde el dinero de esa cerveza vendida, pierde solo la materia prima.

play translate ask

Yo aprendí mucho de negocios en ese bar, Paco.

play translate ask

Fue como un MBA que llama ahora vete a este MBA de Harvard de 50.000 euros.

play translate ask

No, yo voy al bar de mi ciudad, a ese antro donde vendían marihuana.

play translate ask

Ahí aprendí todo, chicos.

play translate ask

Pues fíjate, Roi, ahí como profesor tenías a Manolo García y no a John Smith.

play translate ask

Entonces Manolo García, el dueño de ese bar, seguro que también tenía muchas enseñanzas.

play translate ask

¿Tú qué prefieres, a ese profesor?

play translate ask

¿Quién es ese?

play translate ask

Ese no sabe nada de economía.

play translate ask

Yo quiero a Manolo, el del bar.

play translate ask

¿Pero ese no era el elfo?

play translate ask

No, ese es otro rollo.

play translate ask

No, deja al del bar tranquilo.

play translate ask

Deja a ese pobre elfo.

play translate ask

Perdón, perdón.

play translate ask

Bueno, pues seguimos con más carteles graciosos.

play translate ask

Hemos hablado de muchos que hacían referencia a ofertas o estrategias de marketing para que entrases en el bar.

play translate ask

Vamos a hablar ahora de carteles donde los dueños del bar o los camareros se preocupan por tu salud, Paco.

play translate ask

Porque ya estamos viendo que los bares son la leche, son escuela de negocios y también son como hospitales.

play translate ask

Sí, Pues no solo se preocupan por tu salud, por tu bienestar, se preocupan también por tu vida.

play translate ask

Mira lo que escribieron en un en España mueren al año mil personas haciendo deporte y 47 personas en la barra del bar.

play translate ask

Entonces ahora decides un buen uso.

play translate ask

De la estadística aquí para convencerte.

play translate ask

Si mil personas al año mueren haciendo deporte y solo 47 en el bar.

play translate ask

Claramente, sin ninguna duda.

play translate ask

Estar en el bar todo el día es mucho más saludable y mejor para tu salud.

play translate ask

Sí, pero Roi, me gustaría saber de dónde han sacado esta estadística, porque me parece un poco sospechosa.

play translate ask

A ver, mil personas que mueran al año haciendo deporte me parecen muchas, creo.

play translate ask

Algunas sí, por supuesto.

play translate ask

Pero bueno, obviamente es una estadística, no si inventada, pero si no está inventada, está un poco tergiversada o exagerada, pero bueno.

play translate ask

Es cierto que hablar con gente, el contacto social es muy bueno para salud y es algo que a veces nos olvidamos de ello.

play translate ask

Pero no si es mejor tener buenas relaciones con la gente y hablar siempre con gente que hacer deporte y estar aislado completamente y no tener amigos ni hablar nunca con nadie.

play translate ask

Habría que ver la diferencia.

play translate ask

Ese es un buen punto.

play translate ask

Es un buen punto, pero claro, todo con moderación, porque si estás en el bar y estás disfrutando de la compañía de otra gente, pero al mismo tiempo te bebes siete cubatas, pues bueno, eso no es tan saludable.

play translate ask

Hay que beber kombucha.

play translate ask

Agua con gas y limón.

play translate ask

Bueno, pues más carteles donde se preocupaban por tu salud y en este caso se preocupaban por si querían secuestrarte, Paco.

play translate ask

Entonces te decían, cuanto más pesas, más trabajo cuesta secuestrarte.

play translate ask

Mantente a salvo.

play translate ask

Torrija, café, tres euros.

play translate ask

Claro, cómete una buena torrija, no te preocupes por las calorías y de esa manera vas a estar más protegido, no te van a secuestrar.

play translate ask

Y tienen razón, si estás más gordo, pesas más, puede ser un poco más complicado secuestrarte.

play translate ask

A ver, claro, esta excusa la puede usar cualquier negocio.

play translate ask

Puede decir el del gimnasio.

play translate ask

Cuanto más en forma estás y más fuerte estás, más trabajo cuesta secuestrarte.

play translate ask

Abono al gimnasio 30 euros.

play translate ask

Bueno, pues ya que mencionas el gimnasio ROI, el siguiente cartel decía lo ir al gimnasio y después comerte un pincho.

play translate ask

Ahí reside la dualidad, el equilibrio, las fuerzas opuestas.

play translate ask

Lo que yo llamo el gym y el ñam.

play translate ask

¿Qué te parece ese juego de palabras?

play translate ask

Es un filósofo este.

play translate ask

No sabes si es un dueño de un bar.

play translate ask

Seguramente fue una persona que estudió filosofía y como no encontró trabajo, porque es un poco difícil encontrar trabajo en esos sectores, pero pues dijo, me monto un bar, pero voy a darle mi toque filosófico.

play translate ask

El gym y el ñam.

play translate ask

¿Gym como gimnasio y el ñam como el sonido de una persona masticando, comiendo.

play translate ask

Algo crujiente dice ñam ñam, qué rico, no?

play translate ask

Ñam ñam es como un sinónimo de qué rico, pero en un cómic o algo así es una onomatopeya, un sonido que representa que te gusta la comida y creo que todo el mundo entendió el chiste.

play translate ask

El yim y el ñam hace referencia el yin y el yang se entiende, pero bueno, hay que explicarlo Paco, porque siempre hay algún despistado y a veces a me tiene pasado de que hay un chiste y no lo entiendo y era algo muy simple, pero estás despistado y no te das cuenta.

play translate ask

Pues Roi, seguimos con estos dueños que se preocupan por la salud porque no sólo por la salud física, sino también por la salud mental Un cartel decía que estaba prohibido hablar de la crisis porque tu salud te lo iba a.

play translate ask

Agradecer Este cartel creo que es de los que más me ha gustado porque aparte era un cartel en el año 2015 y en ese año España estaba en Crisis desde el 2008 Bueno, la crisis, los efectos se vieron en el 2010-2011 Pero bueno, España estaba bastante mal, había un 20% más o menos de desempleo y claro, yo me imagino al pobre dueño de este bar o los camareros ya cansados de todos los días los clientes hablando de lo mismo, la crisis, no hay trabajo y conversaciones muy deprimentes que por supuesto que la cosa estaba muy mal, pero oye, prohibido hablar de la crisis, ya está Hombre, hablemos de otro tema.

play translate ask

Claro, entonces si vas al bar, pues vas a pasártelo bien o vas a desconectar del trabajo, desconectar de la familia si tu familia es horrorosa, entonces quieres pasártelo bien en el bar y no hablar todo el tiempo de esas cosas tan negativas como la crisis.

play translate ask

Otro cartel decía así científicos han descubierto una novedosa forma de chatear en directo a través de la voz y en D lo llaman to tomarse un café con alguien Es que a veces nos olvidamos de esto, ¿No, Paco?

play translate ask

Sí, sí, eso es.

play translate ask

Mira qué técnica tan novedosa esa de chatear con alguien a través de la voz en D suena muy tecnológico, pero no, esto ya se ha hecho toda la vida, es hablar cara a cara.

play translate ask

Con otra persona Claro, y ahora estamos que está bien preocuparse por la salud mental pero ves a veces que intentamos buscar respuestas, complicándonos mucho la vida.

play translate ask

Tengo que hacer un detox de dopamina.

play translate ask

Vete a hablar con alguien, queda con un amigo, con tu pareja, con tu familia, vete a dar un paseo, charla con gente, ríete, que eso es lo básico, que siempre ha funcionado, e incluso.

play translate ask

Si quieres ligar, Ro, Ya sabes que si quieres ligar también puedes ir a un bar, porque por ejemplo, el cartel que tenemos a continuación decía Tinder D, y es que en un bar pues vas a tener la oportunidad de conocer a otras personas a las que les gusta el alcohol lo mismo que a ti, entonces ya vais a tener algo en común.

play translate ask

Pero claro, Paco, no puedes deslizarlos, no puedes darle a.

play translate ask

No recuerdo cómo es, Next, deslizarlo hacia la derecha o hacia la izquierda.

play translate ask

Es demasiado humano el Tinder D, prefiero el Tinder normal, está más despersonalizado, somos como Pokémon en la aplicación.

play translate ask

Y hay más opciones, porque por ejemplo, en ese bar al que ibas tú, solo estabais tus amigos y tú, entonces no había muchas opciones de ligar, Paco.

play translate ask

En ese bar no se podía ligar, no había mujeres, solo había hombres y aún encima todos heterosexuales.

play translate ask

Entonces ese bar.

play translate ask

Y además, Paco, tampoco quieres ligar en ese bar porque de verdad acabas con una enfermedad, o sea, pillas algo chungo ahí.

play translate ask

De hecho, ese sería el último bar que elegiría en mi vida si tuviera que llevar a una chica a una cita, porque con esa descripción que me has hecho, Roi, pues la verdad es.

play translate ask

Que sí, sería el último bar.

play translate ask

El rey de los elfos.

play translate ask

Bueno, veo que ha dado mucho juego el chiste del.

play translate ask

Del bar, entonces.

play translate ask

Qué buena manera de cerrar esta conversación con este chiste.

play translate ask

Ya sabes que me gustan los chistes tontos, estúpidos, que cuando pasas de los 6 años a los 7 años ya no te gustan.

play translate ask

Papá, he madurado, ahora voy en segundo de primaria y ya no me gustan esos chistes.

play translate ask

Y estás ahí con tus 45 años y pero hijo, si es muy gracioso el del bar.

play translate ask

El del bar se ríe más el padre que el hijo.

play translate ask

Entonces son chistes que le diré a mi hijo en el futuro Y mi hijo tendrá mucha vergüenza ajena.

play translate ask

Bueno, pues dejamos aquí el episodio, Paco, Hemos hablado de diferentes carteles que hemos ido viendo y recopilando, carteles graciosos y curiosos de los bares, que realmente los camareros, los dueños de los bares son muy creativos.

play translate ask

Desde luego nos queda claro eso, que hay mucha creatividad entre los propietarios, los dueños, los camareros de los restaurantes.

play translate ask

¿Y para qué estudiar marketing, para qué estudiar publicidad en una carrera si ya los tendríamos a ellos?

play translate ask

La verdad es que sí, aquí vemos que a veces la mejor universidad es la universidad de la calle, Paco.

play translate ask

Bueno, pues nos despedimos.

play translate ask

Un placer como siempre, Paco.

play translate ask

Cuídate mucho y hablamos la semana que viene.

play translate ask

Un abrazo para ti y para todos.