2153. Cómo caer bien e influir en la gente

0:00
0:00

This transcript has been generated automatically.

play translate ask

Episodio 2 153 Cómo caer bien e influir en la gente.

play translate ask

Bienvenido a Hablamos, el podcast diario para aprender español.

play translate ask

Como siempre, hoy publicamos un episodio gratuito y otro episodio exclusivo para los suscriptores premium.

play translate ask

En el podcast Premium, Rebe y yo hablamos del nuevo código publicitario para influencers en España, que dice que publicaciones deben ser etiquetadas como publicidad y cómo hacerlo bien.

play translate ask

Puedes escuchar este episodio si te haces suscriptor premium en hoyablamos.

play translate ask

Ahora, en este episodio del podcast diario, Paco y yo hablamos de algunas lecciones de un famoso libro sobre cómo influir en las personas.

play translate ask

Vamos con el episodio.

play translate ask

Hola, Paco, ¿Qué tal?

play translate ask

Buenos días, Roi.

play translate ask

Buenos días, queridos oyentes.

play translate ask

Tengo que decirte, Roi, que hoy te veo muy bien.

play translate ask

Te veo muy bien y me da una alegría inmensa hablar contigo.

play translate ask

Sí, oye, estoy súper feliz de hablar contigo.

play translate ask

Pues muchas gracias, Paco.

play translate ask

Pero ¿Qué tal estás tú?

play translate ask

Muy bien, hombre, pero no nos centremos en mí, vamos a centrarnos en ti, porque quiero preguntarte ¿A qué se debe esa barba tan bonita que tienes hoy?

play translate ask

Bueno, pues porque me la he recortado.

play translate ask

Oye, gracias por fijarte.

play translate ask

Pues, Roi, te queda de maravilla.

play translate ask

Te queda muy bien esa barba, como la tienes recortada hoy.

play translate ask

Y además, Roi, una cosa más que no se me olvide, porque quería preguntarte por la familia.

play translate ask

¿Qué tal la familia, Roi?

play translate ask

Sí, sí, Paco, todo bien, Todos sanos, todos contentos.

play translate ask

Pero estás un poco raro, Paco.

play translate ask

Primero, los oyentes no pueden verte porque esto es un podcast, pero estás muy sonriente, me estás haciendo muchas preguntas raras.

play translate ask

Te estás interesando demasiado por mí.

play translate ask

¿Qué te pasa, Paco?

play translate ask

¿Qué quieres de mí?

play translate ask

Yo no voy a darte dinero, no te voy a dar ni un euro, no me voy a meter en tu secta.

play translate ask

Esas cremas que te han dicho tu jefe de ventas que son tan buenas para la piel, no me interesan.

play translate ask

No quiero comprar una parte de ese piso en la playa de multipropiedad y no quiero formar parte de tu sistema de ingresos multinivel.

play translate ask

Pues no te preocupes, hombre, no te preocupes porque no quiero venderte nada, no quiero convencerte de nada, no quiero hacer nada raro hoy.

play translate ask

Simplemente me apetecía ser simpático, agradable y educado contigo.

play translate ask

Oye, pues Paco, la verdad es que eres una persona súper agradable, súper sincera, súper honesta y me caes muy bien.

play translate ask

Lo has conseguido.

play translate ask

Bueno, venga Roi, vamos a ser sinceros.

play translate ask

Ahora sí, ahora de verdad vamos a decir que este tema, esta forma de empezar que tenemos hoy es simplemente una manera de conectar el episodio de hoy.

play translate ask

Así es, Paco, hoy vamos a hablar de técnicas para caer bien e influir en la gente.

play translate ask

¿Y por qué, Roi?

play translate ask

Pues porque hace un rato me has comentado que hace unos cuantos años, más de 10 años, te leíste un libro, un famoso libro sobre estos temas.

play translate ask

Entonces la idea aquí es comentar algunas de esas técnicas para caerle bien a la gente.

play translate ask

Así es, Paco, y seguramente muchos oyentes ya sabrán de qué libro estamos hablando porque es el libro más famoso de la historia sobre influir en la gente, caer bien, hacer amigos, porque ese es el título del libro y se llama How to Win Friends and Influence People.

play translate ask

Cómo ganar amigos e influir en las personas.

play translate ask

Bueno, ahora ya en serio.

play translate ask

Yo leí este libro hace 10 años y voy a ser honesto, que de hecho este es uno de los consejos que te dan en el libro.

play translate ask

No me acuerdo mucho de lo que decía el libro, Paco, lo leí hace 11 años o algo así, pero ser honesto y reconocer tus errores era uno de los consejos de este libro.

play translate ask

Así que yo aplico lo que aprendí.

play translate ask

Bien, Roi, pues entonces te leíste el libro hace 10 años y yo no me lo he leído.

play translate ask

Entonces esto es lo que me gusta, que vayamos a hablar de algunas cosas en este episodio sin tener ni idea y sin haber leído el libro del que Vamos a hablar.

play translate ask

¿Qué puede salir mal?

play translate ask

¿Qué puede fallar?

play translate ask

Bueno, pero hemos buscado un resumen en Internet y hemos sacado algunas ideas y.

play translate ask

Y a ver, yo recordaba ligeramente algunas de las historias del libro, pero reconozco que las recuerdo muy ligeramente.

play translate ask

Por eso no tengo amigos, Paco.

play translate ask

Porque si me hubiera acordado de todo lo que leí yo en el 2015, que leí ese libro hace 10 años, cuando yo tenía 21 años, pues ahora tendría 300 amigos por lo menos.

play translate ask

Pero claro, no puse en práctica estas técnicas y así estoy más solo que la una.

play translate ask

No exageres, porque al fin y al cabo seguro que tienes muchos amigos.

play translate ask

Mira, por ejemplo, los miles de oyentes que escuchan este podcast pasan mucho tiempo contigo.

play translate ask

Entonces es posible que eso puedas contar por miles la cantidad de amigos que tienes.

play translate ask

Sí, bueno, a ver, eso es como el que dice que el peluquero es su amigo.

play translate ask

Pregúntale al peluquero a ver qué opina de eso.

play translate ask

No creo que esté de acuerdo.

play translate ask

Oye, le puedes caer bien al peluquero y puesto en una relación agradable con tu peluquero o tu peluquera, pero no es tu amigo, es tu peluquero.

play translate ask

Y el ejemplo es que el día que subió un euro el corte de pelo te cambiaste de peluquería.

play translate ask

Menudo amigo eres tú, cabronazo.

play translate ask

Qué sinvergüenza.

play translate ask

Menudo amigo que se cambia de peluquería simplemente porque le suban el precio.

play translate ask

Bueno, hay gente agarrada, Paco, hay gente agarrada, obviamente.

play translate ask

Esta es la típica historia que dices un amigo y ese amigo soy yo.

play translate ask

Es que un euro más, Paco, por el corte de pelo.

play translate ask

Yo quería mucho mi peluquero, pero un eurito es un eurito que con un.

play translate ask

Euro te tomas casi un café.

play translate ask

Venga, pues vamos a hablar de algunas técnicas concretas que nos comenta el autor en este libro, que son técnicas para caer bien, para generar una buena impresión en la gente y también para influir un poquito en esas personas, intentar convencerlas de tu punto de vista o que estén en tu equipo.

play translate ask

imagínate que, yo que sé, estás debatiendo en tu trabajo sobre un proyecto, qué camino hay que tomar y quieres convencer a los otros trabajadores, a tus compañeros, de que elijan tu opción.

play translate ask

Pues este libro te da consejos en ese tipo de contextos.

play translate ask

Y luego, para caer bien en general, conoces a alguien en una cena y quieres caerle bien, pues te da consejos generales para esto.

play translate ask

Bueno, Roi, y una cosita que queríamos aclarar, no vamos a tener tiempo para hablar de todo el libro, principalmente porque no lo hemos leído, pero también porque no sería yo.

play translate ask

Sí, Paco, que no me acuerde de lo que leí hace 10 años no significa que no lo haya leído, o quizás sí, no lo sé.

play translate ask

Bueno, entonces, como es obvio, igualmente solo vamos a comentar algunos puntos que nos han interesado y que son más o menos de sentido común.

play translate ask

Por ejemplo, una de las técnicas para caerle bien a alguien es sonreír.

play translate ask

Y yo pagué 10 euros por este libro, Paco.

play translate ask

Suerte que lo compré de descuento.

play translate ask

Pues sí, Paco, imagínate, yo compré este libro ahí todo emocionado, abrí la primera página y el tipo este me sonríe claro, ya dejé de sonreír.

play translate ask

Cuando leí eso me puse de mala leche, me enfadé y dije, joder, 10 euros por un libro que me dice cómo ganar amigos, influir en la gente y me dice que sonría.

play translate ask

Y ya estuve una semana sin sonreír.

play translate ask

Pero Roi, no exageres tampoco, hombre, que hay más consejos.

play translate ask

Ese no será el único.

play translate ask

Ese no será el único.

play translate ask

Y es verdad que en ocasiones se nos olvida sonreír y también puede ser un acto consciente.

play translate ask

A ver, ahora ya en serio, fuera bromas, sí que es algo muy evidente, pero a veces se nos olvida.

play translate ask

Entonces, cuando lees este libro son cosas de sentido común, que no te descubre el fuego, no te descubre nada nuevo, pero que son esas cosas que es verdad, tengo que poner más en práctica esto, tengo que sonreír más, tengo que ser más agradable, tengo que hacer más cosas de las que vamos a hablar ahora.

play translate ask

El siguiente punto, un buen oyente.

play translate ask

Entonces la idea es que hay que animar a los demás a hablar de mismos e interesarse por lo que nos dicen.

play translate ask

Y este segundo punto es muy importante, porque puedes oír o puedes escuchar, pero si no reaccionas, si no te muestras interesado en lo que dice, pues no tiene mucho sentido.

play translate ask

Y a ver si has experimentado lo mismo, Paco, pero alguna vez has conocido a esta típica persona que no para de hablar de sí misma y habla y habla y habla y como que no puedes participar en la conversación y te sientes un poco mal cuando otra persona, o al menos es la sensación que tengo yo, que a veces conoces a personas que son como muy egocéntricas o narcisistas y hablan mucho sobre sí mismos, pero no se interesan por ti, no te hacen preguntas o incluso si te preguntan algo, cuando respondes es como que les da igual lo que estás diciendo, entonces solo esperan a que acabes de responder para luego ellos contar su historia.

play translate ask

Entonces, claro, yo cuando conozco a una persona que es así, que no se interesa por mí, tengo una sensación un poco negativa.

play translate ask

¿Tú qué opinas, Paco?

play translate ask

Sí, estoy de acuerdo y creo que tiene que existir esa reciprocidad.

play translate ask

Entonces, si llevas hablándome media hora de tus vacaciones por Tailandia y luego yo quiero hablarte de mis vacaciones y no me escuchas ni diez segundos, pues me voy a sentir mal, ¿No?

play translate ask

Pero Paco, fuiste de vacaciones a Soria, a nadie le interesa eso, a nadie le interesan tus vacaciones en Soria, en un pueblo aburrido y perdido de España, la gente quiere escuchar vacaciones en Tailandia, en Nueva York, en Japón, cosas exóticas, cosas guays, no tus vacaciones aburridas.

play translate ask

Bueno, bueno Roi, déjame que discrepe, déjame que discrepe porque fíjate, España es el país más visitado del mundo, por detrás de Francia, si no recuerdo mal, entonces, ¿Por qué tienen que ser más interesantes las vacaciones de una persona por Tailandia o por Japón y no las vacaciones por Extremadura o por Soria?

play translate ask

Bueno, no te falta razón, no te falta razón.

play translate ask

Bueno, pues la conclusión en este punto es que hay que interesarse un poco por la otra persona.

play translate ask

Ahora me estoy acordando de una historia que me pasó hace unos meses, que íbamos Rebeca y yo por la calle, íbamos con la perra y de repente un señor saludó a la perra y dijo ay, qué perrita más bonita tal.

play translate ask

Y nos empezó a hablar y oye, está bien, una conversación con un vecino del barrio y tal puede estar bien, pero claro, este señor empezó a hablar sin parar, yo pensé que estaba loco, incluso creo que no, pero no lo tengo muy claro porque no sabía conversar entonces empezó a hablar de que los perros le gustaban, que él tenía perro, que su prima no qué, o sea, nos empezó a contar un montón de historias de su vida, de su trabajo y hablaba continuamente, es decir, yo a veces intentaba participar en la conversación y el señor me ignoraba completamente, era como si él estuviera jugando al frontón y yo fuera la pared, ¿Sabes?

play translate ask

Esa era la conversación, no le interesaba nada lo que decía, nada.

play translate ask

Me pareció súper desagradable de hecho, porque claro, el señor era agradable, era majo, sonreía, hablaba de cosas positivas, pero no te dejaba hablar y simplemente hablaba por encima de ti y no tenía una conversación.

play translate ask

Fue un poco raro, Paco, fue como hablar con un psicópata, en serio, fue la experiencia más rara que he tenido en los últimos años.

play translate ask

Bueno Roi, pero no quiero defenderlo, pero estoy pensando que, no sé, por ejemplo, y yo tenemos muchas oportunidades al día para hablar con gente, pero hay personas que quizás viven solas, personas que no tienen con quién hablar y luego encuentran a alguien por la calle y van a ponerse a hablarle a esa persona porque no tienen otras oportunidades, Paco.

play translate ask

En este caso quizá ese hombre no tiene otras oportunidades porque la gente está aburrida de él, porque no sabe conversar, entonces hay gente que se merece estar sola, este señor se merece estar solo.

play translate ask

Porque para lo que no seas tan cruel.

play translate ask

hombre, tiene que leerse este libro, se lo voy a regalar si algún día me lo encuentro por el barrio le digo toma, léete esto.

play translate ask

Sobre todo el punto 3 y el punto 7, el de escuchar, el de ser un buen oyente.

play translate ask

Bueno Roi, pues otro consejo que según tú, según lo que me has contado está o aparece en ese libro es que no puedes criticar a las otras personas y estás ahora criticando a otra persona.

play translate ask

Es verdad, pero soy honesto Paco, y aunque lee el libro no cumplo muchos de estos puntos o técnicas, entonces sí, otros consejos es que no critiques y también que no te quejes.

play translate ask

A ver, esto tiene sentido porque cuando escuchas a una persona que está criticando mucho la crítica siempre es negativa, entonces es como algo un poco negativo, la conversación va a derivar en algo malo, en algo negativo, no va a haber una parte positiva y luego también acabas también quejándote y es como aburrido, o al menos a mí me resulta un poco aburrido a veces estar con gente que está siempre criticando y quejándose y lo odio, la verdad Paco, es qué pesados son, todo el tiempo criticando, quejándose.

play translate ask

Jo, qué mal, qué mal, cómo me enfada esto Paco, me molesta muchísimo.

play translate ask

Tranquilo hombre, tranquilo, no te pongas nervioso, no te quejes tanto.

play translate ask

¿Ahora, que te estás quejando de la gente que se queja?

play translate ask

Ese era el chiste Paco, que a veces nos quejamos de la gente que se queja y nosotros somos esa gente y es como una ironía de la vida.

play translate ask

Hace un tiempo leí a una psicóloga que decía que puede ser bueno quejarse ya que le estás mostrando a la otra persona que tienes confianza en ella y entonces puedes ser mismo, puedes decir lo que te preocupa, lo que no te gusta, lo que te molesta de un político, de otro.

play translate ask

Entonces bueno, también las otras personas podrán verte como una persona crítica, inteligente, inconformista si te pones a hablar o a criticar a un político de tu país.

play translate ask

A ver, también te pueden ver como una persona quejica, molesta, pesada.

play translate ask

Obviamente depende, no significa que dejes de criticar todo o nunca te quejes, eso tampoco es lo que deberías hacer.

play translate ask

Pero bueno, yo creo que pensamos en estas personas que siempre son muy negativas y siempre se están quejando y no asumen su responsabilidad.

play translate ask

La responsabilidad es de los demás, no es mía.

play translate ask

Pero bueno, Paco, esto que dice la psicóloga, normal que lo diga, porque ¿Cómo se gana la vida esta psicóloga?

play translate ask

Pues se gana la vida escuchando críticas y quejas constantes de la gente.

play translate ask

Claro, entonces, ¿Qué me vas a contar?

play translate ask

Si tu trabajo es que la gente se queje, te cuente sus problemas.

play translate ask

Bueno, seguro que hace más cosas, pero sí, mucha gente va al psicólogo para quejarse de su pareja, de su amigo, de su jefe.

play translate ask

Bueno, habrá mil historias, mil motivos.

play translate ask

A ver, y ahora ya en serio, obviamente es una broma, el trabajo de los psicólogos, pues se aprecia mucho, es un gran trabajo y quejarse a veces está bien, pero Paco, estamos hablando de un libro de autoayuda que va a hacer que tengas 3.517 amigos la semana que viene.

play translate ask

Entonces tienes que poner en práctica estas enseñanzas y no dudar ni un segundo ni eso de balance, equilibrio en la vida.

play translate ask

No, no, no, hay que ir al 100%, hay que ir a tope.

play translate ask

Pues para ir a tope, Roi, déjame que te diga otra técnica, otra cosita que a personalmente me gusta mucho y es que cuando hablo con otra persona, pues me gusta pronunciar su nombre.

play translate ask

De hecho, y yo lo hacemos mucho cuando estamos hablando aquí.

play translate ask

Yo te digo muchas veces, Roi tu nombre, a mi nombre Paco.

play translate ask

Entonces parece que es una buena técnica porque para esa persona, pues su nombre es el sonido más familiar.

play translate ask

Esta es muy buena, Paco.

play translate ask

De hecho esta era de las pocas técnicas que me acordaba porque cuando la leí es algo tan evidente, pero que muchas veces no lo haces porque no te acuerdas.

play translate ask

Y es cierto, cuando dicen tu nombre te sientes bien.

play translate ask

A ver, somos así, somos un poco.

play translate ask

Bueno, nos amamos a nosotros mismos.

play translate ask

Entonces tú, Paco, cuando escuchas tu nombre Paco, Ay, Paco es un hombre perfecto, soy yo.

play translate ask

El problema es que tengas un nombre muy difícil de pronunciar y continuamente escuches a las otras personas diciendo tu nombre de una manera errónea.

play translate ask

Entonces eso puede ser incluso molesto.

play translate ask

Ya eso no es tan positivo.

play translate ask

Me acuerdo en Polonia que un amigo no era capaz de pronunciar.

play translate ask

Un amigo polaco no era capaz de pronunciar mi nombre por la R, Roi, y me llamaba Troi.

play translate ask

Y me hacía gracia.

play translate ask

¿Por qué no Troy?

play translate ask

Y a ver, claro, no tenía el mismo efecto en mí, pero me hacía gracia.

play translate ask

Entonces me caía bien este amigo.

play translate ask

¿Ese era el amigo que me decías tú, que te costaba tanto pronunciar su nombre?

play translate ask

Sí, de hecho, esa es la ironía.

play translate ask

A él le costaba pronunciar mi nombre, pero su nombre era mucho más difícil para mí, porque era Chemek o algo así.

play translate ask

Bueno, es un nombre en polaco que tiene como tres o cuatro consonantes al principio.

play translate ask

Y claro, para un español que no sabe polaco y no sabe cómo se pronuncian estas consonantes juntas, es un nombre impronunciable.

play translate ask

Sí, es un nombre muy difícil también para mí.

play translate ask

Y mira que llevo ya unos cuantos años viviendo en Polonia.

play translate ask

Pero bueno, tampoco nos vamos a poner ahora a meternos con los nombres de nadie, ni a criticar los nombres difíciles, que no es nuestro plan.

play translate ask

No se puede criticar, Paco, recuerda, cuando te lees un libro de estos, es como los diez Mandamientos, hay que cumplirlos a rajatabla.

play translate ask

Aunque son más de 10, es lo malo.

play translate ask

Y eso que hemos cogido solo unos pocos.

play translate ask

Bueno, Paco, otro consejo que da este libro es elogiar a la persona con la que estás hablando, decirle algo bueno de ella y de forma sincera.

play translate ask

Esto es importante, que no suene forzado, que no se note que lo haces, o sea, que no se noten tus intenciones, porque en realidad tus intenciones son caerle bien a esa persona, influir y conseguir hacer una venta, o que se convierta en miembro de tu secta, o que vote a tu partido político.

play translate ask

Da igual cuál sea tu objetivo, no se puede notar que lo haces de forma falsa.

play translate ask

Entonces tiene que ser un elogio sincero.

play translate ask

Y por ejemplo, Paco, ahora te estoy viendo y tu calva es muy brillante.

play translate ask

Tu calva me parece preciosa, brilla así redondita, parece una bombilla de bajo consumo.

play translate ask

Y es buena para el cambio climático, esa cabeza de Paco.

play translate ask

Claro, pero una cosa es un elogio, un halago, y otra cosa bien distinta es un insulto.

play translate ask

Roi, eso no es un elogio.

play translate ask

Tu calva es muy brillante, o tu calva es muy bonita.

play translate ask

¿Cómo que no es un elogio?

play translate ask

Paco, te estoy diciendo que tu calva es bonita.

play translate ask

Bonita es un elogio, es algo bueno.

play translate ask

Sí, vale, tiene razón, pero no sé, puedes decirme que te gusta mi sonrisa, o que te gusta mi camiseta, o algo así, pero mi calva es un insulto muy gratuito.

play translate ask

No sé, Paco, es que tu camiseta es bastante fea.

play translate ask

Yo que tus padres no pagaron aparato dental cuando estabas en la adolescencia.

play translate ask

Bueno, no pasa nada.

play translate ask

No había mucho dinero y los dientes quedaron así.

play translate ask

Bueno, no pasa nada.

play translate ask

No, no, no, Roi.

play translate ask

Lo que creo que tienes que hacer es leerte de nuevo ese tema, porque ese tema no lo recuerdas bien.

play translate ask

La idea es elogiar de manera sincera, pero no de manera demasiado sincera o desagradable, de manera educada.

play translate ask

Y elogiar cosas que la persona considere positivas.

play translate ask

Si yo tengo chepa, por ejemplo, yo, pues al estar en el ordenador mucho tiempo sentado, tiendo a encorvarme un poquito.

play translate ask

Entonces podrías decir que tengo un poco de chepa.

play translate ask

Decirme que tengo una chepa muy bonita o que tengo una chepa.

play translate ask

Bueno, chepa, joroba, para quien no sepa esta palabra, tienes una chepa muy proporcionada.

play translate ask

Me recuerda a la espiral de Fibonacci.

play translate ask

Pero efectivamente, no es un elogio ni la calva, ni la chepa, ni que estás gordo, pero te queda muy bien el pantalón.

play translate ask

No, eso no es un elogio.

play translate ask

Hay que ser generoso con los elogios.

play translate ask

Hay que decir cosas bonitas, buenas, agradables y no insultos.

play translate ask

Entonces, Roi, hasta ahora.

play translate ask

Fíjate en una hasta ahora, todo lo que hemos comentado tiene mucho sentido.

play translate ask

Simplemente no hay nada nuevo.

play translate ask

Hablamos de ser respetuoso, de ser amable con las otras personas, elogiar, no quejarse, sonreír, pronunciar su nombre.

play translate ask

Entonces, ¿Qué hay de nuevo aquí?

play translate ask

Pues no hay mucho nuevo, Paco.

play translate ask

Es verdad, es sentido común.

play translate ask

Pero si lo piensas, cuando lees cosas de autoayuda o crecimiento personal, muchas veces el 95% de las cosas son sentido común.

play translate ask

Pero son cosas de sentido común que el 95 % de las personas no hacen.

play translate ask

Entonces viene bien leer estos libros porque muchas veces no eres consciente de que no haces estas cosas.

play translate ask

Sí, pero bueno, antes también me comentaba Roi que en el libro se hablaba o se mencionaban algunas técnicas para influir en las personas, pero unas técnicas más concretas que que podemos aplicar a nuestro día a día y no simplemente cosas como sonreír o como ser simpático y escuchar ideas más concretas.

play translate ask

Exacto, técnicas más concretas o comportamientos más concretos, porque estos que hemos hablado son más generales.

play translate ask

Entonces, una de las cosas que recomienda este libro tenemos que ponernos en el contexto primero, en el contexto de que quieres poner en práctica estas técnicas, no con tu amigo de toda la vida, cuando estás tomando algo en el bar, no, en esa situación no vas a poner en práctica estas técnicas porque no quieres influir en tu amigo, solo quieres pasártelo bien.

play translate ask

Pero bueno, si estás en un networking, estás ahí conociendo gente de negocios o de tu sector, o el ejemplo que he puesto antes, si estás en tu trabajo, estáis trabajando en un proyecto y hay que tomar ciertas decisiones y cada persona tiene su punto de vista y quieres convencer a tus compañeros de que tu punto de vista es el correcto, pues para esta situación, por ejemplo, es muy útil.

play translate ask

Entonces, lo primero que te dice este señor es que evites las discusiones, no discutas.

play translate ask

Si una persona tiene una idea completamente contraria a la tuya, no empieces a discutir, a decirle que está equivocado, a intentar convencerle de que esa idea no es correcta, sino que la tuya es correcta.

play translate ask

No discutas, Paco, en teoría esta idea tiene mucho sentido, pero claro, si luego tienes a un compañero de trabajo que te dice que la tierra es plana, pues te vas a quedar en silencio después de que él te haya dicho que la tierra es plana.

play translate ask

A ver, lo primero es que ya me estás discutiendo, Paco, y eso ya me está enfadando.

play translate ask

Entonces ya no eres mi amigo.

play translate ask

Eso es lo primero, porque tendrías que haberme dicho, pues sí, es verdad, no hay que discutir, pero ya estás poniendo en duda esto que te estoy contando.

play translate ask

Y segundo, sobre el terraplanista, a ver si lo piensas, no lo vas a convencer, no va a ser productiva esa discusión.

play translate ask

Y yo reconozco que yo soy de los que entra en la discusión muchas veces, o sea, pienso algo distinto, pues digo, oye, pues yo creo que eso no es verdad.

play translate ask

¿Y qué aprendo después de una hora?

play translate ask

Que no es productiva esa conversación.

play translate ask

Sí, pero bueno, fíjate Roi, voy a seguir con la discusión, pero incluso si piensas que no es productiva esa conversación, ya estás sacando algo de provecho de esa situación, porque ya has aprendido que no vale la pena perder tiempo con esas personas.

play translate ask

Bueno, ¿Tú te has leído algún libro de estos de autoayuda, de positivismo o algo así?

play translate ask

No, Paco, iba a decirte que no, pero la segunda técnica es que no puedes decirle nunca a nadie que estás equivocado.

play translate ask

Pues ese es otro consejo.

play translate ask

Cuando estés en un debate y la otra persona diga una idea que sabes que es errónea y si quieres refutársela, claro, ya estás en la discusión.

play translate ask

La idea era que no entrases en discusiones, pero bueno, no has evitado la discusión, estás ahí dentro.

play translate ask

La otra persona dice una idea que sabes al 100% o al 99% que no es cierta.

play translate ask

Pues este señor te no le digas que está equivocado, no le digas te equivocas.

play translate ask

Eso no es así, eso es un error.

play translate ask

No, y tiene lógica.

play translate ask

Porque imagínate, Paco, que tienes un debate sobre política y has pasado muchos años viendo vídeos sobre política, viendo a ciertos analistas de política y te has auto convencido de que tu idea política es la mejor.

play translate ask

Y esas cosas que piensas son la verdad absoluta.

play translate ask

Si yo llego y te estás equivocado, ¿Cómo te vas a sentir?

play translate ask

Bueno, Roi, pues no me va a gustar y voy a pensar que yo estoy en lo cierto.

play translate ask

¿Pero precisamente la idea o lo interesante de hablar de política y de otros temas es escuchar al otro e intentar comprender su punto de vista, por qué piensa así?

play translate ask

Y por supuesto esa es la clave.

play translate ask

Entonces, si ya le dices a otra persona que está equivocada, no sientas unas buenas bases en esa conversación para tener un debate productivo.

play translate ask

Porque yo creo que la otra persona se va a poner a la defensiva, va a dejar de escuchar y lo único que va a hacer es pensar en qué argumentos decir para defender su idea.

play translate ask

Porque estás atacando su idea.

play translate ask

Y no solo su idea, estás atacando su identidad, estás atacando sus 15 años, viendo vídeos de los mismos comentaristas políticos de la izquierda o de la derecha, según lo que sea.

play translate ask

Estás atacando su vida, su pilar básico.

play translate ask

Bueno, pues siguiendo con la idea de que no puedes decirle a la otra persona que está equivocada, voy a ponerte un ejemplo, Roi.

play translate ask

Imagínate que tu cuñado te dice que tomar agua con limón te hace ganar músculo, que es incluso mejor que las proteínas.

play translate ask

Entonces, si te dice tu cuñado que tomar agua con limón te hace ganar músculo, ¿Tú qué le vas a decir ahí?

play translate ask

Pues le voy a decir dónde está la frutería más cercana, que voy a comprar varios kilos de limones, que a me interesa ponerme fuerte, Paco.

play translate ask

Bueno, pues ahora ya en serio.

play translate ask

Pues me vería tentado decirle que no tiene ni idea, Paco.

play translate ask

Pero no si lo haría porque no sé, no me gusta cortar a la gente tampoco.

play translate ask

Pues es posible que él se tome como ataque personal eso de que no tiene ni idea.

play translate ask

Entonces podrías decirle algo así puede que yo me equivoque, pero creo que eso no es exactamente así.

play translate ask

En lugar de decirle a la otra persona que se equivoca, le rebates el argumento diciendo que quizá estás equivocado tú.

play translate ask

De esa forma ya es mucho más fácil que la otra persona al menos escuche, aunque luego no te dará razón ni nada, pero será más productiva la conversación a partir de ese punto, porque no se pondrá a la defensiva.

play translate ask

Entonces te va a escuchar más, va a estar más abierta esa persona.

play translate ask

Pero bueno, Paco, ¿Realmente quieres caerle bien a tu cuñado?

play translate ask

Esa es la cuestión.

play translate ask

Bueno, Roi, es una buena pregunta.

play translate ask

Mejor llevarse bien.

play translate ask

Mejor llevarse bien con el cuñado que llevarse mal.

play translate ask

Pero es difícil, eso está claro.

play translate ask

Venga, pues seguimos.

play translate ask

Relacionado con las equivocaciones, lo que te dice este hombre, este autor, es que nunca le digas a nadie que está equivocado.

play translate ask

Y además, si te equivocas, lo que tienes que hacer es lo contrario.

play translate ask

Tienes que admitir tu error rápidamente.

play translate ask

No intentes poner excusas, no intentes justificarlo de alguna manera.

play translate ask

No, no, admítelo.

play translate ask

Ah, pues estoy equivocado, ya está, admítelo.

play translate ask

¿Pero crees que el cuñado va a admitir que está equivocado?

play translate ask

¿Va a admitir que el zumo de limón no hace crecer los músculos?

play translate ask

No, el cuñado no, pero sí, porque eres la persona maravillosa, eres un dios de la conversación y de caer bien a la gente.

play translate ask

Entonces te has leído este libro y aunque tu cuñado diga tonterías, quieres caerle bien, quieres influir en él.

play translate ask

Y si en algún momento te equivocas, vas a admitirlo, aunque tu cuñado nunca admita sus errores.

play translate ask

Por ejemplo, Paco, imagínate que tu cuñado te dice eso del agua con limón, que te ayuda a ganar mucho músculo, que es mejor que las proteínas.

play translate ask

Y le dices esto de que puede que me equivoque, pero creo que eso no es así.

play translate ask

Pero de repente tu cuñado se levanta de la mesa, se quita la camiseta, se arranca la camisa, rompe la camisa y de repente tiene unos músculos enormes que parece Schwarzenegger en su mejor momento, cuando era Míster Olimpia.

play translate ask

¿Qué haces ahí?

play translate ask

¿Qué haces ahÍ?

play translate ask

Bueno, bueno, Roi, por supuesto vas a decirle a tu cuñado que tiene razón.

play translate ask

Tienes que admitir que estás equivocado.

play translate ask

Lo admito, estoy equivocado.

play translate ask

Bueno, pues eso.

play translate ask

Si en algún momento la otra persona detecta que has cometido un error y es cierto, si lo has cometido, admítelo.

play translate ask

Admite tu error, Paco.

play translate ask

¿Qué más consejos nos da este maestro de la influencia?

play translate ask

Bueno, Roi, pues un consejito que vemos por aquí es que tienes que hacer que la otra persona diga que sí.

play translate ask

Que diga que continuamente e inmediatamente a todo lo que digas.

play translate ask

Una técnica muy de vendedor, ¿No?

play translate ask

Que te dicen varias cosas así sin mucha importancia.

play translate ask

Dices que sí, que sí, que sí, y luego es cuando ya te venden.

play translate ask

Vamos a poner un ¿Te llamas Paco, vives en Polonia?

play translate ask

¿Y tienes pareja?

play translate ask

¿Tu pareja es una persona importante para ti y harías todo lo posible para hacer feliz a tu mujer, a tu pareja?

play translate ask

Sí, sí, sí, por supuesto.

play translate ask

¿Y quieres comprar mi curso de hacer feliz a tu mujer por 3.000 euros?

play translate ask

Bueno, ahora ya me veo tentado a decir que sí, pero en realidad no, Roi, no quiero comprar tu curso.

play translate ask

Pero me has dicho que harías todo lo posible para hacer feliz a tu mujer.

play translate ask

Vale, es verdad que antes me has obligado varias veces a decir que sí.

play translate ask

Sí, claro, todo lo que me has dicho tiene sentido y quería decir que sí.

play translate ask

Pero aquí no, aquí no.

play translate ask

Me acabas de convencer.

play translate ask

Bueno, no pasa nada, o sea, tu mujer no vale 3.000 euros para ti 3.000 euros son más importantes que la felicidad de tu pareja.

play translate ask

Uy, uy, uy, Roi, me estás llevando por un camino complicado.

play translate ask

A ver, dame la tarjeta, Paco, que te hago un 20% de descuento aquí y ahora si me compras el curso.

play translate ask

En esta llamada, en esta conversación, en este episodio.

play translate ask

No, hombre, me estás forzando, pero ahora ya estoy dudando.

play translate ask

Con ese descuento que me acabas de ofrecer ya empiezo a dudar.

play translate ask

A ver, son 2.600 euros solo y de regalo una vajilla de porcelana, de porcelana buena, no la barata.

play translate ask

Bueno, pues aquí se ve el ejemplo.

play translate ask

Esto es una exageración, es una broma, pero si quieres convencer a alguien de una idea, es bueno al principio llevar la conversación para que la persona al principio te vaya dando la razón y tengáis puntos en común.

play translate ask

Y luego ya cuando llegue el punto más complicado, que en este caso es el de vender el curso para hacer feliz a tu mujer, pues ya has allanado el terreno, ya has preparado el terreno, porque esa persona es como que ha estado de acuerdo contigo en varias cosas.

play translate ask

Ese punto, Roi, es interesante.

play translate ask

Hay otro punto, a ver qué me dices al respecto, pero me llamó también la atención, y es que según esta técnica deberíamos dejar que la otra persona hablara mucho.

play translate ask

De esa manera esa persona se sentirá escuchada y quizás se podrá dar cuenta de su error.

play translate ask

Porque ya sabes que cuando nos ponemos a hablar, es ahí cuando pensamos en voz alta y nos podemos dar cuenta de ese error.

play translate ask

Es que esa es una técnica más sutil.

play translate ask

Yo creo que es difícil esta técnica nunca la he puesto en práctica, pero cuando quieras convencer a otra persona, la idea es que en lugar de decirle en lo que está equivocada, hazle preguntas que le lleven a esa conclusión.

play translate ask

Yo creo que es algo complicado de hacer, pero hay gente que lo hace muy bien, gente que se da muy bien este tipo de conversaciones.

play translate ask

Y Paco, acabamos con otro de los consejos de este libro, que es contar historias.

play translate ask

Y esto es lo típico que hacen, de hecho en el libro lo hace mucho.

play translate ask

En cada capítulo te cuento una historia de cómo alguien ponía en práctica esa técnica.

play translate ask

Y esto es muy americano, Paco, o esa es la idea que tengo yo, porque en España ahora ya hay más este estilo del storytelling, de contar una historia para transmitir una idea o para convencer de algo.

play translate ask

Pero antes no, antes éramos más de decir esto es así, así, así, adiós.

play translate ask

Pero los americanos son muy buenos, debe ser por Hollywood y todo esto.

play translate ask

Claro, Entonces la idea aquí es que para convencer a la otra persona, cuentes una historia, si es posible, una historia personal, será más convincente.

play translate ask

Entonces, por ejemplo, si yo quiero convencerte, Roi, de que no sé, quiero que se prohíba fumar al aire libre, que no se permita fumar al aire libre en las terrazas, al lado de los hospitales, etc.

play translate ask

No es lo mismo decirte que quiero que se prohíba fumar al aire libre.

play translate ask

Que contarte una historia de cómo un tío mío sufrió mucho porque sus padres fumaban.

play translate ask

Entonces él desde pequeñito en casa estuvo respirando ese humo tóxico y al final acabó con un problema en los pulmones.

play translate ask

Es que esa es la clave de las historias, que para manipular son muy útiles.

play translate ask

Porque si dices el tabaco es malo, no transmite nada, A ver, es malo es cierto, pero no funciona, te da un poco igual.

play translate ask

Pero si hablas de esa persona que se murió de cáncer de pulmón y le pones la cara, el nombre, la historia de cómo se perdió la infancia de sus hijos porque murió por culpa de cáncer de pulmón, dejas de fumar.

play translate ask

Está claro el poder de las historias, no hay duda.

play translate ask

Pues nada, Paco, creo que podemos dejarlo aquí.

play translate ask

Ya hemos hablado mucho de muchas cosas y ahora voy a fumarme un piti porque a estas historias no me convencen.

play translate ask

Bueno, es broma, no fumo, pero no pasaría nada tampoco.

play translate ask

disfruta, a pesar de que puedas luego hacer que un niño pequeñito que esté a tu lado se pueda enfermar.

play translate ask

A esas historias no me convencen.

play translate ask

Que yo ya todo esto, ya me leí el libro y ya cómo todas estas personas intentan manipularte utilizando todas estas técnicas que hemos comentado hoy.

play translate ask

Pues nada, Paco, un placer como siempre.

play translate ask

Cuídate mucho y hablamos la semana que viene.

play translate ask

Pues lo dejamos aquí.

play translate ask

Un abrazo para ti y para todos.